小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 海峡 | かいきょう

Informacje podstawowe

Kanji

かい きょう

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

かいきょう

kaikyou


Znaczenie

kanał

cieśnina


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

海峡です

かいきょうです

kaikyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

海峡でわありません

かいきょうでわありません

kaikyou dewa arimasen

海峡じゃありません

かいきょうじゃありません

kaikyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

海峡でした

かいきょうでした

kaikyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

海峡でわありませんでした

かいきょうでわありませんでした

kaikyou dewa arimasen deshita

海峡じゃありませんでした

かいきょうじゃありませんでした

kaikyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

海峡だ

かいきょうだ

kaikyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

海峡じゃない

かいきょうじゃない

kaikyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

海峡だった

かいきょうだった

kaikyou datta

Przeczenie, czas przeszły

海峡じゃなかった

かいきょうじゃなかった

kaikyou ja nakatta


Forma te

海峡で

かいきょうで

kaikyou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

海峡でございます

かいきょうでございます

kaikyou de gozaimasu

海峡でござる

かいきょうでござる

kaikyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

海峡がほしい

かいきょうがほしい

kaikyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

海峡をほしがっている

かいきょうをほしがっている

kaikyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 海峡をくれる

[dający] [は/が] かいきょうをくれる

[dający] [wa/ga] kaikyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に海峡をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいきょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaikyou o ageru


Decydować się na

海峡にする

かいきょうにする

kaikyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

海峡だって

かいきょうだって

kaikyou datte

海峡だったって

かいきょうだったって

kaikyou dattatte


Forma wyjaśniająca

海峡なんです

かいきょうなんです

kaikyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

海峡だったら、...

かいきょうだったら、...

kaikyou dattara, ...

海峡じゃなかったら、...

かいきょうじゃなかったら、...

kaikyou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

海峡の時、...

かいきょうのとき、...

kaikyou no toki, ...

海峡だった時、...

かいきょうだったとき、...

kaikyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

海峡になると, ...

かいきょうになると, ...

kaikyou ni naru to, ...


Lubić

海峡が好き

かいきょうがすき

kaikyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

海峡だといいですね

かいきょうだといいですね

kaikyou da to ii desu ne

海峡じゃないといいですね

かいきょうじゃないといいですね

kaikyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

海峡だといいんですが

かいきょうだといいんですが

kaikyou da to ii n desu ga

海峡だといいんですけど

かいきょうだといいんですけど

kaikyou da to ii n desu kedo

海峡じゃないといいんですが

かいきょうじゃないといいんですが

kaikyou ja nai to ii n desu ga

海峡じゃないといいんですけど

かいきょうじゃないといいんですけど

kaikyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

海峡なのに, ...

かいきょうなのに, ...

kaikyou na noni, ...

海峡だったのに, ...

かいきょうだったのに, ...

kaikyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

海峡でも

かいきょうでも

kaikyou de mo

海峡じゃなくても

かいきょうじゃなくても

kaikyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という海峡

[nazwa] というかいきょう

[nazwa] to iu kaikyou


Nie lubić

海峡がきらい

かいきょうがきらい

kaikyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 海峡を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいきょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaikyou o morau


Podobny do ..., jak ...

海峡のような [inny rzeczownik]

かいきょうのような [inny rzeczownik]

kaikyou no you na [inny rzeczownik]

海峡のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいきょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaikyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

海峡のはずです

かいきょうなのはずです

kaikyou no hazu desu

海峡のはずでした

かいきょうのはずでした

kaikyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

海峡かもしれません

かいきょうかもしれません

kaikyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

海峡でしょう

かいきょうでしょう

kaikyou deshou


Pytania w zdaniach

海峡 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいきょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaikyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

海峡であれ

かいきょうであれ

kaikyou de are


Słyszałem, że ...

海峡だそうです

かいきょうだそうです

kaikyou da sou desu

海峡だったそうです

かいきょうだったそうです

kaikyou datta sou desu


Stawać się

海峡になる

かいきょうになる

kaikyou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

海峡みたいです

かいきょうみたいです

kaikyou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

海峡みたいな

かいきょうみたいな

kaikyou mitai na

海峡みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいきょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaikyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

海峡であるな

かいきょうであるな

kaikyou de aru na