小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 脊髄 | せきずい

Informacje podstawowe

Kanji

せき ずい

Znaczenie znaków kanji

wzrost, podstawa ciała

Pokaż szczegóły znaku

szpik kostny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せきずい

sekizui


Znaczenie

rdzeń kręgowy


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

脊髄です

せきずいです

sekizui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

脊髄でわありません

せきずいでわありません

sekizui dewa arimasen

脊髄じゃありません

せきずいじゃありません

sekizui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

脊髄でした

せきずいでした

sekizui deshita

Przeczenie, czas przeszły

脊髄でわありませんでした

せきずいでわありませんでした

sekizui dewa arimasen deshita

脊髄じゃありませんでした

せきずいじゃありませんでした

sekizui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

脊髄だ

せきずいだ

sekizui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

脊髄じゃない

せきずいじゃない

sekizui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

脊髄だった

せきずいだった

sekizui datta

Przeczenie, czas przeszły

脊髄じゃなかった

せきずいじゃなかった

sekizui ja nakatta


Forma te

脊髄で

せきずいで

sekizui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

脊髄でございます

せきずいでございます

sekizui de gozaimasu

脊髄でござる

せきずいでござる

sekizui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

脊髄がほしい

せきずいがほしい

sekizui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

脊髄をほしがっている

せきずいをほしがっている

sekizui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 脊髄をくれる

[dający] [は/が] せきずいをくれる

[dający] [wa/ga] sekizui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に脊髄をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせきずいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sekizui o ageru


Decydować się na

脊髄にする

せきずいにする

sekizui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

脊髄だって

せきずいだって

sekizui datte

脊髄だったって

せきずいだったって

sekizui dattatte


Forma wyjaśniająca

脊髄なんです

せきずいなんです

sekizui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

脊髄だったら、...

せきずいだったら、...

sekizui dattara, ...

脊髄じゃなかったら、...

せきずいじゃなかったら、...

sekizui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

脊髄の時、...

せきずいのとき、...

sekizui no toki, ...

脊髄だった時、...

せきずいだったとき、...

sekizui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

脊髄になると, ...

せきずいになると, ...

sekizui ni naru to, ...


Lubić

脊髄が好き

せきずいがすき

sekizui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

脊髄だといいですね

せきずいだといいですね

sekizui da to ii desu ne

脊髄じゃないといいですね

せきずいじゃないといいですね

sekizui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

脊髄だといいんですが

せきずいだといいんですが

sekizui da to ii n desu ga

脊髄だといいんですけど

せきずいだといいんですけど

sekizui da to ii n desu kedo

脊髄じゃないといいんですが

せきずいじゃないといいんですが

sekizui ja nai to ii n desu ga

脊髄じゃないといいんですけど

せきずいじゃないといいんですけど

sekizui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

脊髄なのに, ...

せきずいなのに, ...

sekizui na noni, ...

脊髄だったのに, ...

せきずいだったのに, ...

sekizui datta noni, ...


Nawet, jeśli

脊髄でも

せきずいでも

sekizui de mo

脊髄じゃなくても

せきずいじゃなくても

sekizui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という脊髄

[nazwa] というせきずい

[nazwa] to iu sekizui


Nie lubić

脊髄がきらい

せきずいがきらい

sekizui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 脊髄を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せきずいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sekizui o morau


Podobny do ..., jak ...

脊髄のような [inny rzeczownik]

せきずいのような [inny rzeczownik]

sekizui no you na [inny rzeczownik]

脊髄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せきずいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sekizui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

脊髄のはずです

せきずいなのはずです

sekizui no hazu desu

脊髄のはずでした

せきずいのはずでした

sekizui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

脊髄かもしれません

せきずいかもしれません

sekizui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

脊髄でしょう

せきずいでしょう

sekizui deshou


Pytania w zdaniach

脊髄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せきずい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sekizui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

脊髄だそうです

せきずいだそうです

sekizui da sou desu

脊髄だったそうです

せきずいだったそうです

sekizui datta sou desu


Stawać się

脊髄になる

せきずいになる

sekizui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

脊髄みたいです

せきずいみたいです

sekizui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

脊髄みたいな

せきずいみたいな

sekizui mitai na

脊髄みたいに [przymiotnik, czasownik]

せきずいみたいに [przymiotnik, czasownik]

sekizui mitai ni [przymiotnik, czasownik]