小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 遺事 | いじ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

zostawianie za sobą, zapisanie w testamencie

Pokaż szczegóły znaku

sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いじ

iji


Znaczenie

wspomnienia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遺事です

いじです

iji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

遺事でわありません

いじでわありません

iji dewa arimasen

遺事じゃありません

いじじゃありません

iji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

遺事でした

いじでした

iji deshita

Przeczenie, czas przeszły

遺事でわありませんでした

いじでわありませんでした

iji dewa arimasen deshita

遺事じゃありませんでした

いじじゃありませんでした

iji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

遺事だ

いじだ

iji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

遺事じゃない

いじじゃない

iji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

遺事だった

いじだった

iji datta

Przeczenie, czas przeszły

遺事じゃなかった

いじじゃなかった

iji ja nakatta


Forma te

遺事で

いじで

iji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

遺事でございます

いじでございます

iji de gozaimasu

遺事でござる

いじでござる

iji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

遺事がほしい

いじがほしい

iji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

遺事をほしがっている

いじをほしがっている

iji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 遺事をくれる

[dający] [は/が] いじをくれる

[dający] [wa/ga] iji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に遺事をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iji o ageru


Decydować się na

遺事にする

いじにする

iji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

遺事だって

いじだって

iji datte

遺事だったって

いじだったって

iji dattatte


Forma wyjaśniająca

遺事なんです

いじなんです

iji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

遺事だったら、...

いじだったら、...

iji dattara, ...

遺事じゃなかったら、...

いじじゃなかったら、...

iji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

遺事の時、...

いじのとき、...

iji no toki, ...

遺事だった時、...

いじだったとき、...

iji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

遺事になると, ...

いじになると, ...

iji ni naru to, ...


Lubić

遺事が好き

いじがすき

iji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

遺事だといいですね

いじだといいですね

iji da to ii desu ne

遺事じゃないといいですね

いじじゃないといいですね

iji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

遺事だといいんですが

いじだといいんですが

iji da to ii n desu ga

遺事だといいんですけど

いじだといいんですけど

iji da to ii n desu kedo

遺事じゃないといいんですが

いじじゃないといいんですが

iji ja nai to ii n desu ga

遺事じゃないといいんですけど

いじじゃないといいんですけど

iji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

遺事なのに, ...

いじなのに, ...

iji na noni, ...

遺事だったのに, ...

いじだったのに, ...

iji datta noni, ...


Nawet, jeśli

遺事でも

いじでも

iji de mo

遺事じゃなくても

いじじゃなくても

iji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という遺事

[nazwa] といういじ

[nazwa] to iu iji


Nie lubić

遺事がきらい

いじがきらい

iji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 遺事を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iji o morau


Podobny do ..., jak ...

遺事のような [inny rzeczownik]

いじのような [inny rzeczownik]

iji no you na [inny rzeczownik]

遺事のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

iji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

遺事のはずです

いじなのはずです

iji no hazu desu

遺事のはずでした

いじのはずでした

iji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

遺事かもしれません

いじかもしれません

iji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

遺事でしょう

いじでしょう

iji deshou


Pytania w zdaniach

遺事 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

遺事であれ

いじであれ

iji de are


Słyszałem, że ...

遺事だそうです

いじだそうです

iji da sou desu

遺事だったそうです

いじだったそうです

iji datta sou desu


Stawać się

遺事になる

いじになる

iji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

遺事みたいです

いじみたいです

iji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

遺事みたいな

いじみたいな

iji mitai na

遺事みたいに [przymiotnik, czasownik]

いじみたいに [przymiotnik, czasownik]

iji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

遺事であるな

いじであるな

iji de aru na