小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 異字 | いじ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

rzadki, różny, dziwaczność, oryginalność, dziwność, osobliwość, cudowny, wspaniały, niezwykły

Pokaż szczegóły znaku

znak (chiński), litera, słowo, dzielnica (miasteczka)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いじ

iji


Znaczenie

różna postać

inna postać

odmienny znak

odmienna pisemna forma znaku


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

異字です

いじです

iji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

異字でわありません

いじでわありません

iji dewa arimasen

異字じゃありません

いじじゃありません

iji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

異字でした

いじでした

iji deshita

Przeczenie, czas przeszły

異字でわありませんでした

いじでわありませんでした

iji dewa arimasen deshita

異字じゃありませんでした

いじじゃありませんでした

iji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

異字だ

いじだ

iji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

異字じゃない

いじじゃない

iji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

異字だった

いじだった

iji datta

Przeczenie, czas przeszły

異字じゃなかった

いじじゃなかった

iji ja nakatta


Forma te

異字で

いじで

iji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

異字でございます

いじでございます

iji de gozaimasu

異字でござる

いじでござる

iji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

異字がほしい

いじがほしい

iji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

異字をほしがっている

いじをほしがっている

iji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 異字をくれる

[dający] [は/が] いじをくれる

[dający] [wa/ga] iji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に異字をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iji o ageru


Decydować się na

異字にする

いじにする

iji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

異字だって

いじだって

iji datte

異字だったって

いじだったって

iji dattatte


Forma wyjaśniająca

異字なんです

いじなんです

iji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

異字だったら、...

いじだったら、...

iji dattara, ...

異字じゃなかったら、...

いじじゃなかったら、...

iji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

異字の時、...

いじのとき、...

iji no toki, ...

異字だった時、...

いじだったとき、...

iji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

異字になると, ...

いじになると, ...

iji ni naru to, ...


Lubić

異字が好き

いじがすき

iji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

異字だといいですね

いじだといいですね

iji da to ii desu ne

異字じゃないといいですね

いじじゃないといいですね

iji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

異字だといいんですが

いじだといいんですが

iji da to ii n desu ga

異字だといいんですけど

いじだといいんですけど

iji da to ii n desu kedo

異字じゃないといいんですが

いじじゃないといいんですが

iji ja nai to ii n desu ga

異字じゃないといいんですけど

いじじゃないといいんですけど

iji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

異字なのに, ...

いじなのに, ...

iji na noni, ...

異字だったのに, ...

いじだったのに, ...

iji datta noni, ...


Nawet, jeśli

異字でも

いじでも

iji de mo

異字じゃなくても

いじじゃなくても

iji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という異字

[nazwa] といういじ

[nazwa] to iu iji


Nie lubić

異字がきらい

いじがきらい

iji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 異字を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iji o morau


Podobny do ..., jak ...

異字のような [inny rzeczownik]

いじのような [inny rzeczownik]

iji no you na [inny rzeczownik]

異字のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

iji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

異字のはずです

いじなのはずです

iji no hazu desu

異字のはずでした

いじのはずでした

iji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

異字かもしれません

いじかもしれません

iji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

異字でしょう

いじでしょう

iji deshou


Pytania w zdaniach

異字 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

異字だそうです

いじだそうです

iji da sou desu

異字だったそうです

いじだったそうです

iji datta sou desu


Stawać się

異字になる

いじになる

iji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

異字みたいです

いじみたいです

iji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

異字みたいな

いじみたいな

iji mitai na

異字みたいに [przymiotnik, czasownik]

いじみたいに [przymiotnik, czasownik]

iji mitai ni [przymiotnik, czasownik]