小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 狷介不羈 | けんかいふき

Informacje podstawowe

Kanji

けん かい

Znaczenie znaków kanji

wybuchowy, porywczy, zapalczywy

Pokaż szczegóły znaku

muszla, skorupiak, pośrednik, pomiędzy

Pokaż szczegóły znaku

negacja, negatywny

Pokaż szczegóły znaku

połączenie, związek, powiązanie, więź, układ, cugle, lejce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けんかいふき

kenkaifuki


Znaczenie

uparcie trzymać się własnych przekonań

być mocno niezależny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狷介不羈です

けんかいふきです

kenkaifuki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

狷介不羈でわありません

けんかいふきでわありません

kenkaifuki dewa arimasen

狷介不羈じゃありません

けんかいふきじゃありません

kenkaifuki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

狷介不羈でした

けんかいふきでした

kenkaifuki deshita

Przeczenie, czas przeszły

狷介不羈でわありませんでした

けんかいふきでわありませんでした

kenkaifuki dewa arimasen deshita

狷介不羈じゃありませんでした

けんかいふきじゃありませんでした

kenkaifuki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

狷介不羈だ

けんかいふきだ

kenkaifuki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

狷介不羈じゃない

けんかいふきじゃない

kenkaifuki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

狷介不羈だった

けんかいふきだった

kenkaifuki datta

Przeczenie, czas przeszły

狷介不羈じゃなかった

けんかいふきじゃなかった

kenkaifuki ja nakatta


Forma te

狷介不羈で

けんかいふきで

kenkaifuki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

狷介不羈でございます

けんかいふきでございます

kenkaifuki de gozaimasu

狷介不羈でござる

けんかいふきでござる

kenkaifuki de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

狷介不羈がほしい

けんかいふきがほしい

kenkaifuki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

狷介不羈をほしがっている

けんかいふきをほしがっている

kenkaifuki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 狷介不羈をくれる

[dający] [は/が] けんかいふきをくれる

[dający] [wa/ga] kenkaifuki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に狷介不羈をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんかいふきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kenkaifuki o ageru


Decydować się na

狷介不羈にする

けんかいふきにする

kenkaifuki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

狷介不羈だって

けんかいふきだって

kenkaifuki datte

狷介不羈だったって

けんかいふきだったって

kenkaifuki dattatte


Forma wyjaśniająca

狷介不羈なんです

けんかいふきなんです

kenkaifuki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

狷介不羈だったら、...

けんかいふきだったら、...

kenkaifuki dattara, ...

狷介不羈じゃなかったら、...

けんかいふきじゃなかったら、...

kenkaifuki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

狷介不羈の時、...

けんかいふきのとき、...

kenkaifuki no toki, ...

狷介不羈だった時、...

けんかいふきだったとき、...

kenkaifuki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

狷介不羈になると, ...

けんかいふきになると, ...

kenkaifuki ni naru to, ...


Lubić

狷介不羈が好き

けんかいふきがすき

kenkaifuki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

狷介不羈だといいですね

けんかいふきだといいですね

kenkaifuki da to ii desu ne

狷介不羈じゃないといいですね

けんかいふきじゃないといいですね

kenkaifuki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

狷介不羈だといいんですが

けんかいふきだといいんですが

kenkaifuki da to ii n desu ga

狷介不羈だといいんですけど

けんかいふきだといいんですけど

kenkaifuki da to ii n desu kedo

狷介不羈じゃないといいんですが

けんかいふきじゃないといいんですが

kenkaifuki ja nai to ii n desu ga

狷介不羈じゃないといいんですけど

けんかいふきじゃないといいんですけど

kenkaifuki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

狷介不羈なのに, ...

けんかいふきなのに, ...

kenkaifuki na noni, ...

狷介不羈だったのに, ...

けんかいふきだったのに, ...

kenkaifuki datta noni, ...


Nawet, jeśli

狷介不羈でも

けんかいふきでも

kenkaifuki de mo

狷介不羈じゃなくても

けんかいふきじゃなくても

kenkaifuki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という狷介不羈

[nazwa] というけんかいふき

[nazwa] to iu kenkaifuki


Nie lubić

狷介不羈がきらい

けんかいふきがきらい

kenkaifuki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 狷介不羈を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんかいふきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kenkaifuki o morau


Podobny do ..., jak ...

狷介不羈のような [inny rzeczownik]

けんかいふきのような [inny rzeczownik]

kenkaifuki no you na [inny rzeczownik]

狷介不羈のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんかいふきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kenkaifuki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

狷介不羈のはずです

けんかいふきなのはずです

kenkaifuki no hazu desu

狷介不羈のはずでした

けんかいふきのはずでした

kenkaifuki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

狷介不羈かもしれません

けんかいふきかもしれません

kenkaifuki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

狷介不羈でしょう

けんかいふきでしょう

kenkaifuki deshou


Pytania w zdaniach

狷介不羈 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんかいふき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kenkaifuki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

狷介不羈になる

けんかいふきになる

kenkaifuki ni naru


Słyszałem, że ...

狷介不羈だそうです

けんかいふきだそうです

kenkaifuki da sou desu

狷介不羈だったそうです

けんかいふきだったそうです

kenkaifuki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

狷介不羈みたいです

けんかいふきみたいです

kenkaifuki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

狷介不羈みたいな

けんかいふきみたいな

kenkaifuki mitai na

狷介不羈みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんかいふきみたいに [przymiotnik, czasownik]

kenkaifuki mitai ni [przymiotnik, czasownik]