Szczegóły słowa 医事伝道 | いじでんどう
Informacje podstawowe
Kanji
い | じ | でん | どう | ||
医 | 事 | 伝 | 道 |
|
Znaczenie znaków kanji
医 |
doktor, medycyna |
Pokaż szczegóły znaku |
事 |
sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie |
Pokaż szczegóły znaku |
伝 |
przekaz, przekazywanie, iść przed siebie, iść za, podążanie za, raport, sprawozdanie, relacja, tradycja, legenda |
Pokaż szczegóły znaku |
道 |
droga, ulica, jezdnia, dzielnica, podróż, kurs, lekcja, morał, moralny, nauki, nauczanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
いじでんどう |
iji dendou |
Znaczenie
medyczna praca misjonarska |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
医事伝道です |
いじでんどうです |
iji dendou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
医事伝道でわありません |
いじでんどうでわありません |
iji dendou dewa arimasen |
|
医事伝道じゃありません |
いじでんどうじゃありません |
iji dendou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
医事伝道でした |
いじでんどうでした |
iji dendou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
医事伝道でわありませんでした |
いじでんどうでわありませんでした |
iji dendou dewa arimasen deshita |
|
医事伝道じゃありませんでした |
いじでんどうじゃありませんでした |
iji dendou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
医事伝道だ |
いじでんどうだ |
iji dendou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
医事伝道じゃない |
いじでんどうじゃない |
iji dendou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
医事伝道だった |
いじでんどうだった |
iji dendou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
医事伝道じゃなかった |
いじでんどうじゃなかった |
iji dendou ja nakatta |
Forma te
医事伝道で |
いじでんどうで |
iji dendou de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
医事伝道でございます |
いじでんどうでございます |
iji dendou de gozaimasu |
|
医事伝道でござる |
いじでんどうでござる |
iji dendou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
医事伝道がほしい |
いじでんどうがほしい |
iji dendou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
医事伝道をほしがっている |
いじでんどうをほしがっている |
iji dendou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 医事伝道をくれる |
[dający] [は/が] いじでんどうをくれる |
[dający] [wa/ga] iji dendou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に医事伝道をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいじでんどうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iji dendou o ageru |
Decydować się na
医事伝道にする |
いじでんどうにする |
iji dendou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
医事伝道だって |
いじでんどうだって |
iji dendou datte |
|
医事伝道だったって |
いじでんどうだったって |
iji dendou dattatte |
Forma wyjaśniająca
医事伝道なんです |
いじでんどうなんです |
iji dendou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
医事伝道だったら、... |
いじでんどうだったら、... |
iji dendou dattara, ... |
|
医事伝道じゃなかったら、... |
いじでんどうじゃなかったら、... |
iji dendou ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
医事伝道の時、... |
いじでんどうのとき、... |
iji dendou no toki, ... |
|
医事伝道だった時、... |
いじでんどうだったとき、... |
iji dendou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
医事伝道になると, ... |
いじでんどうになると, ... |
iji dendou ni naru to, ... |
Lubić
医事伝道が好き |
いじでんどうがすき |
iji dendou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
医事伝道だといいですね |
いじでんどうだといいですね |
iji dendou da to ii desu ne |
|
医事伝道じゃないといいですね |
いじでんどうじゃないといいですね |
iji dendou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
医事伝道だといいんですが |
いじでんどうだといいんですが |
iji dendou da to ii n desu ga |
|
医事伝道だといいんですけど |
いじでんどうだといいんですけど |
iji dendou da to ii n desu kedo |
|
医事伝道じゃないといいんですが |
いじでんどうじゃないといいんですが |
iji dendou ja nai to ii n desu ga |
|
医事伝道じゃないといいんですけど |
いじでんどうじゃないといいんですけど |
iji dendou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
医事伝道なのに, ... |
いじでんどうなのに, ... |
iji dendou na noni, ... |
|
医事伝道だったのに, ... |
いじでんどうだったのに, ... |
iji dendou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
医事伝道でも |
いじでんどうでも |
iji dendou de mo |
|
医事伝道じゃなくても |
いじでんどうじゃなくても |
iji dendou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という医事伝道 |
[nazwa] といういじでんどう |
[nazwa] to iu iji dendou |
Nie lubić
医事伝道がきらい |
いじでんどうがきらい |
iji dendou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 医事伝道を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いじでんどうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iji dendou o morau |
Podobny do ..., jak ...
医事伝道のような [inny rzeczownik] |
いじでんどうのような [inny rzeczownik] |
iji dendou no you na [inny rzeczownik] |
|
医事伝道のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いじでんどうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
iji dendou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
医事伝道のはずです |
いじでんどうなのはずです |
iji dendou no hazu desu |
|
医事伝道のはずでした |
いじでんどうのはずでした |
iji dendou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
医事伝道かもしれません |
いじでんどうかもしれません |
iji dendou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
医事伝道でしょう |
いじでんどうでしょう |
iji dendou deshou |
Pytania w zdaniach
医事伝道 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いじでんどう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
iji dendou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
医事伝道だそうです |
いじでんどうだそうです |
iji dendou da sou desu |
|
医事伝道だったそうです |
いじでんどうだったそうです |
iji dendou datta sou desu |
Stawać się
医事伝道になる |
いじでんどうになる |
iji dendou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
医事伝道みたいです |
いじでんどうみたいです |
iji dendou mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
医事伝道みたいな |
いじでんどうみたいな |
iji dendou mitai na |
|
医事伝道みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いじでんどうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
iji dendou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |