小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 旋律 | せんりつ

Informacje podstawowe

Kanji

せん りつ

Znaczenie znaków kanji

chodzić dookoła

Pokaż szczegóły znaku

prawo, regulamin, rytm

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せんりつ

senritsu


Znaczenie

melodia


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旋律です

せんりつです

senritsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

旋律でわありません

せんりつでわありません

senritsu dewa arimasen

旋律じゃありません

せんりつじゃありません

senritsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

旋律でした

せんりつでした

senritsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

旋律でわありませんでした

せんりつでわありませんでした

senritsu dewa arimasen deshita

旋律じゃありませんでした

せんりつじゃありませんでした

senritsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旋律だ

せんりつだ

senritsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

旋律じゃない

せんりつじゃない

senritsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

旋律だった

せんりつだった

senritsu datta

Przeczenie, czas przeszły

旋律じゃなかった

せんりつじゃなかった

senritsu ja nakatta


Forma te

旋律で

せんりつで

senritsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

旋律でございます

せんりつでございます

senritsu de gozaimasu

旋律でござる

せんりつでござる

senritsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

旋律がほしい

せんりつがほしい

senritsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

旋律をほしがっている

せんりつをほしがっている

senritsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 旋律をくれる

[dający] [は/が] せんりつをくれる

[dający] [wa/ga] senritsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に旋律をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせんりつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni senritsu o ageru


Decydować się na

旋律にする

せんりつにする

senritsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

旋律だって

せんりつだって

senritsu datte

旋律だったって

せんりつだったって

senritsu dattatte


Forma wyjaśniająca

旋律なんです

せんりつなんです

senritsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

旋律だったら、...

せんりつだったら、...

senritsu dattara, ...

旋律じゃなかったら、...

せんりつじゃなかったら、...

senritsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

旋律の時、...

せんりつのとき、...

senritsu no toki, ...

旋律だった時、...

せんりつだったとき、...

senritsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

旋律になると, ...

せんりつになると, ...

senritsu ni naru to, ...


Lubić

旋律が好き

せんりつがすき

senritsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

旋律だといいですね

せんりつだといいですね

senritsu da to ii desu ne

旋律じゃないといいですね

せんりつじゃないといいですね

senritsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

旋律だといいんですが

せんりつだといいんですが

senritsu da to ii n desu ga

旋律だといいんですけど

せんりつだといいんですけど

senritsu da to ii n desu kedo

旋律じゃないといいんですが

せんりつじゃないといいんですが

senritsu ja nai to ii n desu ga

旋律じゃないといいんですけど

せんりつじゃないといいんですけど

senritsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

旋律なのに, ...

せんりつなのに, ...

senritsu na noni, ...

旋律だったのに, ...

せんりつだったのに, ...

senritsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

旋律でも

せんりつでも

senritsu de mo

旋律じゃなくても

せんりつじゃなくても

senritsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という旋律

[nazwa] というせんりつ

[nazwa] to iu senritsu


Nie lubić

旋律がきらい

せんりつがきらい

senritsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 旋律を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんりつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] senritsu o morau


Podobny do ..., jak ...

旋律のような [inny rzeczownik]

せんりつのような [inny rzeczownik]

senritsu no you na [inny rzeczownik]

旋律のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せんりつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

senritsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

旋律のはずです

せんりつなのはずです

senritsu no hazu desu

旋律のはずでした

せんりつのはずでした

senritsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

旋律かもしれません

せんりつかもしれません

senritsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

旋律でしょう

せんりつでしょう

senritsu deshou


Pytania w zdaniach

旋律 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せんりつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

senritsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

旋律になる

せんりつになる

senritsu ni naru


Słyszałem, że ...

旋律だそうです

せんりつだそうです

senritsu da sou desu

旋律だったそうです

せんりつだったそうです

senritsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

旋律みたいです

せんりつみたいです

senritsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

旋律みたいな

せんりつみたいな

senritsu mitai na

旋律みたいに [przymiotnik, czasownik]

せんりつみたいに [przymiotnik, czasownik]

senritsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]