小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 冷やか | ひややか

Informacje podstawowe

Kanji

ひや

Znaczenie znaków kanji

zimno, zimny, chłód, chłodny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひややか

hiyayaka


Znaczenie

zimno

chłodno

obojętnie

gburowato

opryskliwie

oschło

szorstko


Części mowy

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

冷ややか, ひややか, hiyayaka

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

冷やかです

ひややかです

hiyayaka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

冷やかでわありません

ひややかでわありません

hiyayaka dewa arimasen

冷やかじゃありません

ひややかじゃありません

hiyayaka ja arimasen

冷やかじゃないです

ひややかじゃないです

hiyayaka ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

冷やかでした

ひややかでした

hiyayaka deshita

Przeczenie, czas przeszły

冷やかでわありませんでした

ひややかでわありませんでした

hiyayaka dewa arimasen deshita

冷やかじゃありませんでした

ひややかじゃありませんでした

hiyayaka ja arimasen deshita

冷やかじゃなかったです

ひややかじゃなかったです

hiyayaka ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

冷やかだ

ひややかだ

hiyayaka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

冷やかじゃない

ひややかじゃない

hiyayaka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

冷やかだった

ひややかだった

hiyayaka datta

Przeczenie, czas przeszły

冷やかじゃなかった

ひややかじゃなかった

hiyayaka ja nakatta


Forma te

冷やかで

ひややかで

hiyayaka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

冷やかでございます

ひややかでございます

hiyayaka de gozaimasu

冷やかでござる

ひややかでござる

hiyayaka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

冷やかだって

ひややかだって

hiyayaka datte

冷やかだったって

ひややかだったって

hiyayaka dattatte


Forma wyjaśniająca

冷やかなんです

ひややかなんです

hiyayaka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

冷やかだったら、...

ひややかだったら、...

hiyayaka dattara, ...

冷やかじゃなかったら、...

ひややかじゃなかったら、...

hiyayaka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

冷やかな時、...

ひややかなとき、...

hiyayaka na toki, ...

冷やかだった時、...

ひややかだったとき、...

hiyayaka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

冷やかになると, ...

ひややかになると, ...

hiyayaka ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

冷やかだといいですね

ひややかだといいですね

hiyayaka da to ii desu ne

冷やかじゃないといいですね

ひややかじゃないといいですね

hiyayaka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

冷やかだといいんですが

ひややかだといいんですが

hiyayaka da to ii n desu ga

冷やかだといいんですけど

ひややかだといいんですけど

hiyayaka da to ii n desu kedo

冷やかじゃないといいんですが

ひややかじゃないといいんですが

hiyayaka ja nai to ii n desu ga

冷やかじゃないといいんですけど

ひややかじゃないといいんですけど

hiyayaka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

冷やかなのに, ...

ひややかなのに, ...

hiyayaka na noni, ...

冷やかだったのに, ...

ひややかだったのに, ...

hiyayaka datta noni, ...


Nawet, jeśli

冷やかでも

ひややかでも

hiyayaka de mo

冷やかじゃなくても

ひややかじゃなくても

hiyayaka ja nakute mo


Nie trzeba

冷やかじゃなくてもいいです

ひややかじゃなくてもいいです

hiyayaka ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように冷やか

[rzeczownik] のようにひややか

[rzeczownik] no you ni hiyayaka


Powinno być / Miało być

冷やかなはずです

ひややかなはずです

hiyayaka na hazu desu

冷やかなはずでした

ひややかなはずでした

hiyayaka na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

冷やかかもしれません

ひややかかもしれません

hiyayaka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

冷やかでしょう

ひややかでしょう

hiyayaka deshou


Pytania w zdaniach

冷やか か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひややか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hiyayaka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

冷やかであれ

ひややかであれ

hiyayaka de are


Słyszałem, że ...

冷やかだそうです

ひややかだそうです

hiyayaka da sou desu

冷やかだったそうです

ひややかだったそうです

hiyayaka datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

冷やかにする

ひややかにする

hiyayaka ni suru


Stawać się

冷やかになる

ひややかになる

hiyayaka ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も冷やか

もっともひややか

mottomo hiyayaka

一番冷やか

いちばんひややか

ichiban hiyayaka


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと冷やか

もっとひややか

motto hiyayaka


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

冷やかみたいです

ひややかみたいです

hiyayaka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

冷やかみたいな

ひややかみたいな

hiyayaka mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

冷やかそうです

ひややかそうです

hiyayaka sou desu

冷やかじゃなさそうです

ひややかじゃなさそうです

hiyayaka ja na sasou desu


Zakaz (nie bądź)

冷やかであるな

ひややかであるな

hiyayaka de aru na


Zbyt wiele

冷やかすぎる

ひややかすぎる

hiyayaka sugiru