小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドラスチック

Informacje podstawowe

Czytanie

ドラスチック

dorasuchikku


Znaczenie

drastyczny


Informacje dodatkowe

ang: drastic


Części mowy

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ドラスティック, dorasutikku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドラスチックです

dorasuchikku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドラスチックでわありません

dorasuchikku dewa arimasen

ドラスチックじゃありません

dorasuchikku ja arimasen

ドラスチックじゃないです

dorasuchikku ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ドラスチックでした

dorasuchikku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドラスチックでわありませんでした

dorasuchikku dewa arimasen deshita

ドラスチックじゃありませんでした

dorasuchikku ja arimasen deshita

ドラスチックじゃなかったです

dorasuchikku ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドラスチックだ

dorasuchikku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドラスチックじゃない

dorasuchikku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドラスチックだった

dorasuchikku datta

Przeczenie, czas przeszły

ドラスチックじゃなかった

dorasuchikku ja nakatta


Forma te

ドラスチックで

dorasuchikku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドラスチックでございます

dorasuchikku de gozaimasu

ドラスチックでござる

dorasuchikku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドラスチックだって

dorasuchikku datte

ドラスチックだったって

dorasuchikku dattatte


Forma wyjaśniająca

ドラスチックなんです

dorasuchikku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドラスチックだったら、...

dorasuchikku dattara, ...

ドラスチックじゃなかったら、...

dorasuchikku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ドラスチックなとき、...

dorasuchikku na toki, ...

ドラスチックだったとき、...

dorasuchikku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドラスチックになると, ...

dorasuchikku ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドラスチックだといいですね

dorasuchikku da to ii desu ne

ドラスチックじゃないといいですね

dorasuchikku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドラスチックだといいんですが

dorasuchikku da to ii n desu ga

ドラスチックだといいんですけど

dorasuchikku da to ii n desu kedo

ドラスチックじゃないといいんですが

dorasuchikku ja nai to ii n desu ga

ドラスチックじゃないといいんですけど

dorasuchikku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドラスチックなのに, ...

dorasuchikku na noni, ...

ドラスチックだったのに, ...

dorasuchikku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドラスチックでも

dorasuchikku de mo

ドラスチックじゃなくても

dorasuchikku ja nakute mo


Nie trzeba

ドラスチックじゃなくてもいいです

dorasuchikku ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにドラスチック

[rzeczownik] no you ni dorasuchikku


Powinno być / Miało być

ドラスチックなはずです

dorasuchikku na hazu desu

ドラスチックなはずでした

dorasuchikku na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドラスチックかもしれません

dorasuchikku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドラスチックでしょう

dorasuchikku deshou


Pytania w zdaniach

ドラスチック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dorasuchikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ドラスチックだそうです

dorasuchikku da sou desu

ドラスチックだったそうです

dorasuchikku datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

ドラスチックにする

dorasuchikku ni suru


Stawać się

ドラスチックになる

dorasuchikku ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともドラスチック

mottomo dorasuchikku

いちばんドラスチック

ichiban dorasuchikku


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとドラスチック

motto dorasuchikku


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ドラスチックみたいです

dorasuchikku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドラスチックみたいな

dorasuchikku mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

ドラスチックそうです

dorasuchikku sou desu

ドラスチックじゃなさそうです

dorasuchikku ja na sasou desu


Zbyt wiele

ドラスチックすぎる

dorasuchikku sugiru