小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロータリー

Informacje podstawowe

Czytanie

ロータリー

rootarii


Znaczenie

rondo

obrotowy


Informacje dodatkowe

ang: rotary


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロータリーです

rootarii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロータリーでわありません

rootarii dewa arimasen

ロータリーじゃありません

rootarii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロータリーでした

rootarii deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロータリーでわありませんでした

rootarii dewa arimasen deshita

ロータリーじゃありませんでした

rootarii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロータリーだ

rootarii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロータリーじゃない

rootarii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロータリーだった

rootarii datta

Przeczenie, czas przeszły

ロータリーじゃなかった

rootarii ja nakatta


Forma te

ロータリーで

rootarii de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロータリーでございます

rootarii de gozaimasu

ロータリーでござる

rootarii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロータリーがほしい

rootarii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロータリーをほしがっている

rootarii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロータリーをくれる

[dający] [wa/ga] rootarii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロータリーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rootarii o ageru


Decydować się na

ロータリーにする

rootarii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロータリーだって

rootarii datte

ロータリーだったって

rootarii dattatte


Forma wyjaśniająca

ロータリーなんです

rootarii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロータリーだったら、...

rootarii dattara, ...

ロータリーじゃなかったら、...

rootarii ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ロータリーのとき、...

rootarii no toki, ...

ロータリーだったとき、...

rootarii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロータリーになると, ...

rootarii ni naru to, ...


Lubić

ロータリーがすき

rootarii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロータリーだといいですね

rootarii da to ii desu ne

ロータリーじゃないといいですね

rootarii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロータリーだといいんですが

rootarii da to ii n desu ga

ロータリーだといいんですけど

rootarii da to ii n desu kedo

ロータリーじゃないといいんですが

rootarii ja nai to ii n desu ga

ロータリーじゃないといいんですけど

rootarii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロータリーなのに, ...

rootarii na noni, ...

ロータリーだったのに, ...

rootarii datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロータリーでも

rootarii de mo

ロータリーじゃなくても

rootarii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロータリー

[nazwa] to iu rootarii


Nie lubić

ロータリーがきらい

rootarii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロータリーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rootarii o morau


Podobny do ..., jak ...

ロータリーのような [inny rzeczownik]

rootarii no you na [inny rzeczownik]

ロータリーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rootarii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロータリーなのはずです

rootarii no hazu desu

ロータリーのはずでした

rootarii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロータリーかもしれません

rootarii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロータリーでしょう

rootarii deshou


Pytania w zdaniach

ロータリー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rootarii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ロータリーだそうです

rootarii da sou desu

ロータリーだったそうです

rootarii datta sou desu


Stawać się

ロータリーになる

rootarii ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロータリーみたいです

rootarii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロータリーみたいな

rootarii mitai na

ロータリーみたいに [przymiotnik, czasownik]

rootarii mitai ni [przymiotnik, czasownik]