小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 零下 | れいか

Informacje podstawowe

Kanji

れい

Znaczenie znaków kanji

zero, rozlanie, rozlewanie, wylewanie, nic

Pokaż szczegóły znaku

pod, poniżej, dół, zniżanie, obniżanie, dawanie, niski, podwładny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

れいか

reika


Znaczenie

poniżej zera


Informacje dodatkowe

o temperaturze


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

零下です

れいかです

reika desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

零下でわありません

れいかでわありません

reika dewa arimasen

零下じゃありません

れいかじゃありません

reika ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

零下でした

れいかでした

reika deshita

Przeczenie, czas przeszły

零下でわありませんでした

れいかでわありませんでした

reika dewa arimasen deshita

零下じゃありませんでした

れいかじゃありませんでした

reika ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

零下だ

れいかだ

reika da

Przeczenie, czas teraźniejszy

零下じゃない

れいかじゃない

reika ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

零下だった

れいかだった

reika datta

Przeczenie, czas przeszły

零下じゃなかった

れいかじゃなかった

reika ja nakatta


Forma te

零下で

れいかで

reika de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

零下でございます

れいかでございます

reika de gozaimasu

零下でござる

れいかでござる

reika de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

零下がほしい

れいかがほしい

reika ga hoshii


Chcieć (III osoba)

零下をほしがっている

れいかをほしがっている

reika o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 零下をくれる

[dający] [は/が] れいかをくれる

[dający] [wa/ga] reika o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に零下をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にれいかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni reika o ageru


Decydować się na

零下にする

れいかにする

reika ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

零下だって

れいかだって

reika datte

零下だったって

れいかだったって

reika dattatte


Forma wyjaśniająca

零下なんです

れいかなんです

reika nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

零下だったら、...

れいかだったら、...

reika dattara, ...

零下じゃなかったら、...

れいかじゃなかったら、...

reika ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

零下の時、...

れいかのとき、...

reika no toki, ...

零下だった時、...

れいかだったとき、...

reika datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

零下になると, ...

れいかになると, ...

reika ni naru to, ...


Lubić

零下が好き

れいかがすき

reika ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

零下だといいですね

れいかだといいですね

reika da to ii desu ne

零下じゃないといいですね

れいかじゃないといいですね

reika ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

零下だといいんですが

れいかだといいんですが

reika da to ii n desu ga

零下だといいんですけど

れいかだといいんですけど

reika da to ii n desu kedo

零下じゃないといいんですが

れいかじゃないといいんですが

reika ja nai to ii n desu ga

零下じゃないといいんですけど

れいかじゃないといいんですけど

reika ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

零下なのに, ...

れいかなのに, ...

reika na noni, ...

零下だったのに, ...

れいかだったのに, ...

reika datta noni, ...


Nawet, jeśli

零下でも

れいかでも

reika de mo

零下じゃなくても

れいかじゃなくても

reika ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という零下

[nazwa] というれいか

[nazwa] to iu reika


Nie lubić

零下がきらい

れいかがきらい

reika ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 零下を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] れいかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] reika o morau


Podobny do ..., jak ...

零下のような [inny rzeczownik]

れいかのような [inny rzeczownik]

reika no you na [inny rzeczownik]

零下のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

れいかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

reika no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

零下のはずです

れいかなのはずです

reika no hazu desu

零下のはずでした

れいかのはずでした

reika no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

零下かもしれません

れいかかもしれません

reika kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

零下でしょう

れいかでしょう

reika deshou


Pytania w zdaniach

零下 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

れいか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

reika ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

零下だそうです

れいかだそうです

reika da sou desu

零下だったそうです

れいかだったそうです

reika datta sou desu


Stawać się

零下になる

れいかになる

reika ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

零下みたいです

れいかみたいです

reika mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

零下みたいな

れいかみたいな

reika mitai na

零下みたいに [przymiotnik, czasownik]

れいかみたいに [przymiotnik, czasownik]

reika mitai ni [przymiotnik, czasownik]