小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ペーソス

Informacje podstawowe

Czytanie

ペーソス

peesosu


Znaczenie

patos

górność

tragizm

smutek


Informacje dodatkowe

ang: pathos


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペーソスです

peesosu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペーソスでわありません

peesosu dewa arimasen

ペーソスじゃありません

peesosu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ペーソスでした

peesosu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ペーソスでわありませんでした

peesosu dewa arimasen deshita

ペーソスじゃありませんでした

peesosu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペーソスだ

peesosu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペーソスじゃない

peesosu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ペーソスだった

peesosu datta

Przeczenie, czas przeszły

ペーソスじゃなかった

peesosu ja nakatta


Forma te

ペーソスで

peesosu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ペーソスでございます

peesosu de gozaimasu

ペーソスでござる

peesosu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ペーソスがほしい

peesosu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ペーソスをほしがっている

peesosu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ペーソスをくれる

[dający] [wa/ga] peesosu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にペーソスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni peesosu o ageru


Decydować się na

ペーソスにする

peesosu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ペーソスだって

peesosu datte

ペーソスだったって

peesosu dattatte


Forma wyjaśniająca

ペーソスなんです

peesosu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ペーソスだったら、...

peesosu dattara, ...

ペーソスじゃなかったら、...

peesosu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ペーソスのとき、...

peesosu no toki, ...

ペーソスだったとき、...

peesosu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ペーソスになると, ...

peesosu ni naru to, ...


Lubić

ペーソスがすき

peesosu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ペーソスだといいですね

peesosu da to ii desu ne

ペーソスじゃないといいですね

peesosu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ペーソスだといいんですが

peesosu da to ii n desu ga

ペーソスだといいんですけど

peesosu da to ii n desu kedo

ペーソスじゃないといいんですが

peesosu ja nai to ii n desu ga

ペーソスじゃないといいんですけど

peesosu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ペーソスなのに, ...

peesosu na noni, ...

ペーソスだったのに, ...

peesosu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ペーソスでも

peesosu de mo

ペーソスじゃなくても

peesosu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というペーソス

[nazwa] to iu peesosu


Nie lubić

ペーソスがきらい

peesosu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ペーソスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] peesosu o morau


Podobny do ..., jak ...

ペーソスのような [inny rzeczownik]

peesosu no you na [inny rzeczownik]

ペーソスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

peesosu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ペーソスなのはずです

peesosu no hazu desu

ペーソスのはずでした

peesosu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ペーソスかもしれません

peesosu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ペーソスでしょう

peesosu deshou


Pytania w zdaniach

ペーソス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

peesosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ペーソスだそうです

peesosu da sou desu

ペーソスだったそうです

peesosu datta sou desu


Stawać się

ペーソスになる

peesosu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ペーソスみたいです

peesosu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ペーソスみたいな

peesosu mitai na

ペーソスみたいに [przymiotnik, czasownik]

peesosu mitai ni [przymiotnik, czasownik]