Szczegóły słowa 純白 | じゅんぱく
Informacje podstawowe
Kanji
じゅん | ぱく | ||
純 | 白 |
|
Znaczenie znaków kanji
純 |
prawdziwy, autentyczny, czystość, nieskazitelność, niewinność, netto |
Pokaż szczegóły znaku |
白 |
biały |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
じゅんぱく |
junpaku |
Znaczenie
czysto biały |
śnieżno biały |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
純白です |
じゅんぱくです |
junpaku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
純白でわありません |
じゅんぱくでわありません |
junpaku dewa arimasen |
|
純白じゃありません |
じゅんぱくじゃありません |
junpaku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
純白でした |
じゅんぱくでした |
junpaku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
純白でわありませんでした |
じゅんぱくでわありませんでした |
junpaku dewa arimasen deshita |
|
純白じゃありませんでした |
じゅんぱくじゃありませんでした |
junpaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
純白だ |
じゅんぱくだ |
junpaku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
純白じゃない |
じゅんぱくじゃない |
junpaku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
純白だった |
じゅんぱくだった |
junpaku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
純白じゃなかった |
じゅんぱくじゃなかった |
junpaku ja nakatta |
Forma te
純白で |
じゅんぱくで |
junpaku de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
純白でございます |
じゅんぱくでございます |
junpaku de gozaimasu |
|
純白でござる |
じゅんぱくでござる |
junpaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
純白がほしい |
じゅんぱくがほしい |
junpaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
純白をほしがっている |
じゅんぱくをほしがっている |
junpaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 純白をくれる |
[dający] [は/が] じゅんぱくをくれる |
[dający] [wa/ga] junpaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に純白をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじゅんぱくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni junpaku o ageru |
Decydować się na
純白にする |
じゅんぱくにする |
junpaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
純白だって |
じゅんぱくだって |
junpaku datte |
|
純白だったって |
じゅんぱくだったって |
junpaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
純白なんです |
じゅんぱくなんです |
junpaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
純白だったら、... |
じゅんぱくだったら、... |
junpaku dattara, ... |
|
純白じゃなかったら、... |
じゅんぱくじゃなかったら、... |
junpaku ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
純白の時、... |
じゅんぱくのとき、... |
junpaku no toki, ... |
|
純白だった時、... |
じゅんぱくだったとき、... |
junpaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
純白になると, ... |
じゅんぱくになると, ... |
junpaku ni naru to, ... |
Lubić
純白が好き |
じゅんぱくがすき |
junpaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
純白だといいですね |
じゅんぱくだといいですね |
junpaku da to ii desu ne |
|
純白じゃないといいですね |
じゅんぱくじゃないといいですね |
junpaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
純白だといいんですが |
じゅんぱくだといいんですが |
junpaku da to ii n desu ga |
|
純白だといいんですけど |
じゅんぱくだといいんですけど |
junpaku da to ii n desu kedo |
|
純白じゃないといいんですが |
じゅんぱくじゃないといいんですが |
junpaku ja nai to ii n desu ga |
|
純白じゃないといいんですけど |
じゅんぱくじゃないといいんですけど |
junpaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
純白なのに, ... |
じゅんぱくなのに, ... |
junpaku na noni, ... |
|
純白だったのに, ... |
じゅんぱくだったのに, ... |
junpaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
純白でも |
じゅんぱくでも |
junpaku de mo |
|
純白じゃなくても |
じゅんぱくじゃなくても |
junpaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という純白 |
[nazwa] というじゅんぱく |
[nazwa] to iu junpaku |
Nie lubić
純白がきらい |
じゅんぱくがきらい |
junpaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 純白を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅんぱくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] junpaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
純白のような [inny rzeczownik] |
じゅんぱくのような [inny rzeczownik] |
junpaku no you na [inny rzeczownik] |
|
純白のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じゅんぱくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
junpaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
純白のはずです |
じゅんぱくなのはずです |
junpaku no hazu desu |
|
純白のはずでした |
じゅんぱくのはずでした |
junpaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
純白かもしれません |
じゅんぱくかもしれません |
junpaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
純白でしょう |
じゅんぱくでしょう |
junpaku deshou |
Pytania w zdaniach
純白 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じゅんぱく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
junpaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
純白であれ |
じゅんぱくであれ |
junpaku de are |
Słyszałem, że ...
純白だそうです |
じゅんぱくだそうです |
junpaku da sou desu |
|
純白だったそうです |
じゅんぱくだったそうです |
junpaku datta sou desu |
Stawać się
純白になる |
じゅんぱくになる |
junpaku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
純白みたいです |
じゅんぱくみたいです |
junpaku mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
純白みたいな |
じゅんぱくみたいな |
junpaku mitai na |
|
純白みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じゅんぱくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
junpaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
純白であるな |
じゅんぱくであるな |
junpaku de aru na |