Szczegóły słowa 素薔薇しい | すんばらしい
Informacje podstawowe
Kanji
すんばらしい | ||
素薔薇しい |
|
Znaczenie znaków kanji
素 |
podstawowy, zasadniczy, elementarny, zasada, reguła, nagi, odkryty |
Pokaż szczegóły znaku |
薔 |
rdest ostrogorzki |
Pokaż szczegóły znaku |
薇 |
jadalna paproć |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
すんばらしい |
sunbarashii |
Znaczenie
wspaniały |
wyśmienity |
niezwykły |
doskonały |
błyskotliwy |
cudowny |
wielki |
znakomity |
świetny |
Części mowy
i-przymiotnik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
素薔薇しいです |
すんばらしいです |
sunbarashii desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
素薔薇しくないです |
すんばらしくないです |
sunbarashikunai desu |
|
素薔薇しくありません |
すんばらしくありません |
sunbarashiku arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
素薔薇しかったです |
すんばらしかったです |
sunbarashikatta desu |
|
Przeczenie, czas przeszły
素薔薇しくなかったです |
すんばらしくなかったです |
sunbarashikunakatta desu |
|
素薔薇しくありませんでした |
すんばらしくありませんでした |
sunbarashiku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
素薔薇しい |
すんばらしい |
sunbarashii |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
素薔薇しくない |
すんばらしくない |
sunbarashikunai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
素薔薇しかった |
すんばらしかった |
sunbarashikatta |
|
Przeczenie, czas przeszły
素薔薇しくなかった |
すんばらしくなかった |
sunbarashikunakatta |
Forma te
素薔薇しくて |
すんばらしくて |
sunbarashikute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
素薔薇しいでございます |
すんばらしいでございます |
sunbarashii de gozaimasu |
|
素薔薇しいでござる |
すんばらしいでござる |
sunbarashii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
素薔薇しいって |
すんばらしいって |
sunbarashiitte |
|
素薔薇しくないって |
すんばらしくないって |
sunbarashikunaitte |
Forma wyjaśniająca
素薔薇しいんです |
すんばらしいんです |
sunbarashiin desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
素薔薇しかったら、... |
すんばらしかったら、... |
sunbarashikattara, ... |
|
素薔薇しくなかったら、... |
すんばらしくなかったら、... |
sunbarashikunakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
素薔薇しい時、... |
すんばらしいとき、... |
sunbarashii toki, ... |
|
素薔薇しかった時、... |
すんばらしかったとき、... |
sunbarashikatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
素薔薇しくなると, ... |
すんばらしくなると, ... |
sunbarashiku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
素薔薇しいといいですね |
すんばらしいといいですね |
sunbarashii to ii desu ne |
|
素薔薇しくないといいですね |
すんばらしくないといいですね |
sunbarashikunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
素薔薇しいといいんですが |
すんばらしいといいんですが |
sunbarashii to ii n desu ga |
|
素薔薇しいといいんですけど |
すんばらしいといいんですけど |
sunbarashii to ii n desu kedo |
|
素薔薇しくないといいんですが |
すんばらしくないといいんですが |
sunbarashikunai to ii n desu ga |
|
素薔薇しくないといいんですけど |
すんばらしくないといいんですけど |
sunbarashikunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
素薔薇しいのに, ... |
すんばらしいのに, ... |
sunbarashii noni, ... |
|
素薔薇しかったのに, ... |
すんばらしかったのに, ... |
sunbarashikatta noni, ... |
Nawet, jeśli
素薔薇しくても |
すんばらしくても |
sunbarashikute mo |
|
素薔薇しくなくても |
すんばらしくなくても |
sunbarashikunakute mo |
Nie trzeba
素薔薇しくなくてもいいです |
すんばらしくなくてもいいです |
sunbarashikunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように素薔薇しい |
[rzeczownik] のようにすんばらしい |
[rzeczownik] no you ni sunbarashii |
Powinno być / Miało być
素薔薇しいはずです |
すんばらしいはずです |
sunbarashii hazu desu |
|
素薔薇しいはずでした |
すんばらしいはずでした |
sunbarashii hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
素薔薇しいかもしれません |
すんばらしいかもしれません |
sunbarashii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
素薔薇しいでしょう |
すんばらしいでしょう |
sunbarashii deshou |
Pytania w zdaniach
素薔薇しい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
すんばらしい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sunbarashii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
素薔薇しいそうです |
すんばらしいそうです |
sunbarashii sou desu |
|
素薔薇しくないそうです |
すんばらしくないそうです |
sunbarashikunai sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
素薔薇しくする |
すんばらしくする |
sunbarashiku suru |
Stawać się
素薔薇しくなる |
すんばらしくなる |
sunbarashiku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も素薔薇しい |
もっともすんばらしい |
mottomo sunbarashii |
|
一番素薔薇しい |
いちばんすんばらしい |
ichiban sunbarashii |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと素薔薇しい |
もっとすんばらしい |
motto sunbarashii |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです |
素薔薇しいみたいです |
すんばらしいみたいです |
sunbarashii mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
素薔薇しいみたいな |
すんばらしいみたいな |
sunbarashii mitai na |
Wygląda na
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników |
素薔薇しそうです |
すんばらしそうです |
sunbarashi sou desu |
|
素薔薇しくなさそうです |
すんばらしくなさそうです |
sunbarashikuna sasou desu |
Zbyt wiele
素薔薇しすぎる |
すんばらしすぎる |
sunbarashi sugiru |