Szczegóły słowa 渾て | すべて
Informacje podstawowe
Kanji
すべ | て | ||
渾 | て |
|
rzadko używana forma kanji
Znaczenie znaków kanji
渾 |
wszyscy, wszystko, mętność, zmętnienie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
すべて |
subete |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
wszystko |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
2
przysłówek (fukushi) |
całkiem |
w całości |
całkowicie |
kompletnie |
zupełnie |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
渾てです |
すべてです |
subete desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
渾てではありません |
すべてではありません |
subete dewa arimasen |
|
渾てじゃありません |
すべてじゃありません |
subete ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
渾てでした |
すべてでした |
subete deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
渾てではありませんでした |
すべてではありませんでした |
subete dewa arimasen deshita |
|
渾てじゃありませんでした |
すべてじゃありませんでした |
subete ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
渾てだ |
すべてだ |
subete da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
渾てじゃない |
すべてじゃない |
subete ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
渾てだった |
すべてだった |
subete datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
渾てじゃなかった |
すべてじゃなかった |
subete ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
渾てで |
すべてで |
subete de |
|
Przeczenie
渾てじゃなくて |
すべてじゃなくて |
subete ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
渾てでございます |
すべてでございます |
subete de gozaimasu |
|
渾てでござる |
すべてでござる |
subete de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
渾てがほしい |
すべてがほしい |
subete ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
渾てをほしがっている |
すべてをほしがっている |
subete o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 渾てをくれる |
[dający] [は/が] すべてをくれる |
[dający] [wa/ga] subete o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に渾てをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にすべてをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni subete o ageru |
Decydować się na
渾てにする |
すべてにする |
subete ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
渾てだって |
すべてだって |
subete datte |
|
渾てだったって |
すべてだったって |
subete dattatte |
Forma wyjaśniająca
渾てなんです |
すべてなんです |
subete nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
渾てだったら、... |
すべてだったら、... |
subete dattara, ... |
twierdzenie |
|
渾てじゃなかったら、... |
すべてじゃなかったら、... |
subete ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
渾ての時、... |
すべてのとき、... |
subete no toki, ... |
|
渾てだった時、... |
すべてだったとき、... |
subete datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
渾てになると, ... |
すべてになると, ... |
subete ni naru to, ... |
Lubić
渾てが好き |
すべてがすき |
subete ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
渾てだといいですね |
すべてだといいですね |
subete da to ii desu ne |
|
渾てじゃないといいですね |
すべてじゃないといいですね |
subete ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
渾てだといいんですが |
すべてだといいんですが |
subete da to ii n desu ga |
|
渾てだといいんですけど |
すべてだといいんですけど |
subete da to ii n desu kedo |
|
渾てじゃないといいんですが |
すべてじゃないといいんですが |
subete ja nai to ii n desu ga |
|
渾てじゃないといいんですけど |
すべてじゃないといいんですけど |
subete ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
渾てなのに, ... |
すべてなのに, ... |
subete na noni, ... |
|
渾てだったのに, ... |
すべてだったのに, ... |
subete datta noni, ... |
Nawet, jeśli
渾てでも |
すべてでも |
subete de mo |
Nawet, jeśli nie
渾てじゃなくても |
すべてじゃなくても |
subete ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という渾て |
[nazwa] というすべて |
[nazwa] to iu subete |
Nie lubić
渾てがきらい |
すべてがきらい |
subete ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 渾てを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すべてをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] subete o morau |
Podobny do ..., jak ...
渾てのような [inny rzeczownik] |
すべてのような [inny rzeczownik] |
subete no you na [inny rzeczownik] |
|
渾てのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
すべてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
subete no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
渾てのはずです |
すべてなのはずです |
subete no hazu desu |
|
渾てのはずでした |
すべてのはずでした |
subete no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
渾てかもしれません |
すべてかもしれません |
subete kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
渾てでしょう |
すべてでしょう |
subete deshou |
Pytania w zdaniach
渾て か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
すべて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
subete ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
渾てであれ |
すべてであれ |
subete de are |
Stawać się
渾てになる |
すべてになる |
subete ni naru |
Słyszałem, że ...
渾てだそうです |
すべてだそうです |
subete da sou desu |
|
渾てだったそうです |
すべてだったそうです |
subete datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
渾てみたいです |
すべてみたいです |
subete mitai desu |
|
渾てみたいな |
すべてみたいな |
subete mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
渾てみたいに [przymiotnik, czasownik] |
すべてみたいに [przymiotnik, czasownik] |
subete mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
渾てであるな |
すべてであるな |
subete de aru na |