小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 墻壁 | しょうへき

Informacje podstawowe

Kanji

しょう へき

Znaczenie znaków kanji

płot, ogrodzenie

Pokaż szczegóły znaku

mur, ściana, ???, płot, ogrodzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうへき

shouheki


Znaczenie

otaczająca ściana

otaczający mur

mur

bariera

przeszkoda


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

障壁, しょうへき, shouheki

alternatywa

牆壁, しょうへき, shouheki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

墻壁です

しょうへきです

shouheki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

墻壁ではありません

しょうへきではありません

shouheki dewa arimasen

墻壁じゃありません

しょうへきじゃありません

shouheki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

墻壁でした

しょうへきでした

shouheki deshita

Przeczenie, czas przeszły

墻壁ではありませんでした

しょうへきではありませんでした

shouheki dewa arimasen deshita

墻壁じゃありませんでした

しょうへきじゃありませんでした

shouheki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

墻壁だ

しょうへきだ

shouheki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

墻壁じゃない

しょうへきじゃない

shouheki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

墻壁だった

しょうへきだった

shouheki datta

Przeczenie, czas przeszły

墻壁じゃなかった

しょうへきじゃなかった

shouheki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

墻壁で

しょうへきで

shouheki de

Przeczenie

墻壁じゃなくて

しょうへきじゃなくて

shouheki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

墻壁でございます

しょうへきでございます

shouheki de gozaimasu

墻壁でござる

しょうへきでござる

shouheki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

墻壁がほしい

しょうへきがほしい

shouheki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

墻壁をほしがっている

しょうへきをほしがっている

shouheki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 墻壁をくれる

[dający] [は/が] しょうへきをくれる

[dający] [wa/ga] shouheki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に墻壁をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうへきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouheki o ageru


Decydować się na

墻壁にする

しょうへきにする

shouheki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

墻壁だって

しょうへきだって

shouheki datte

墻壁だったって

しょうへきだったって

shouheki dattatte


Forma wyjaśniająca

墻壁なんです

しょうへきなんです

shouheki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

墻壁だったら、...

しょうへきだったら、...

shouheki dattara, ...

twierdzenie

墻壁じゃなかったら、...

しょうへきじゃなかったら、...

shouheki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

墻壁の時、...

しょうへきのとき、...

shouheki no toki, ...

墻壁だった時、...

しょうへきだったとき、...

shouheki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

墻壁になると, ...

しょうへきになると, ...

shouheki ni naru to, ...


Lubić

墻壁が好き

しょうへきがすき

shouheki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

墻壁だといいですね

しょうへきだといいですね

shouheki da to ii desu ne

墻壁じゃないといいですね

しょうへきじゃないといいですね

shouheki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

墻壁だといいんですが

しょうへきだといいんですが

shouheki da to ii n desu ga

墻壁だといいんですけど

しょうへきだといいんですけど

shouheki da to ii n desu kedo

墻壁じゃないといいんですが

しょうへきじゃないといいんですが

shouheki ja nai to ii n desu ga

墻壁じゃないといいんですけど

しょうへきじゃないといいんですけど

shouheki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

墻壁なのに, ...

しょうへきなのに, ...

shouheki na noni, ...

墻壁だったのに, ...

しょうへきだったのに, ...

shouheki datta noni, ...


Nawet, jeśli

墻壁でも

しょうへきでも

shouheki de mo


Nawet, jeśli nie

墻壁じゃなくても

しょうへきじゃなくても

shouheki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という墻壁

[nazwa] というしょうへき

[nazwa] to iu shouheki


Nie lubić

墻壁がきらい

しょうへきがきらい

shouheki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 墻壁を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうへきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouheki o morau


Podobny do ..., jak ...

墻壁のような [inny rzeczownik]

しょうへきのような [inny rzeczownik]

shouheki no you na [inny rzeczownik]

墻壁のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうへきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shouheki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

墻壁のはずです

しょうへきなのはずです

shouheki no hazu desu

墻壁のはずでした

しょうへきのはずでした

shouheki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

墻壁かもしれません

しょうへきかもしれません

shouheki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

墻壁でしょう

しょうへきでしょう

shouheki deshou


Pytania w zdaniach

墻壁 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうへき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shouheki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

墻壁であれ

しょうへきであれ

shouheki de are


Stawać się

墻壁になる

しょうへきになる

shouheki ni naru


Słyszałem, że ...

墻壁だそうです

しょうへきだそうです

shouheki da sou desu

墻壁だったそうです

しょうへきだったそうです

shouheki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

墻壁みたいです

しょうへきみたいです

shouheki mitai desu

墻壁みたいな

しょうへきみたいな

shouheki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

墻壁みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうへきみたいに [przymiotnik, czasownik]

shouheki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

墻壁であるな

しょうへきであるな

shouheki de aru na