小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロト

Informacje podstawowe

Czytanie

ロト

roto


Znaczenie

psucie

gnicie

bzdura

nonsens

działka

część


Informacje dodatkowe

ang: rot, lot


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ロット, rotto

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロトです

roto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロトでわありません

roto dewa arimasen

ロトじゃありません

roto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロトでした

roto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロトでわありませんでした

roto dewa arimasen deshita

ロトじゃありませんでした

roto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロトだ

roto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロトじゃない

roto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロトだった

roto datta

Przeczenie, czas przeszły

ロトじゃなかった

roto ja nakatta


Forma te

ロトで

roto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロトでございます

roto de gozaimasu

ロトでござる

roto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロトがほしい

roto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロトをほしがっている

roto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロトをくれる

[dający] [wa/ga] roto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni roto o ageru


Decydować się na

ロトにする

roto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロトだって

roto datte

ロトだったって

roto dattatte


Forma wyjaśniająca

ロトなんです

roto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロトだったら、...

roto dattara, ...

ロトじゃなかったら、...

roto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ロトのとき、...

roto no toki, ...

ロトだったとき、...

roto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロトになると, ...

roto ni naru to, ...


Lubić

ロトがすき

roto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロトだといいですね

roto da to ii desu ne

ロトじゃないといいですね

roto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロトだといいんですが

roto da to ii n desu ga

ロトだといいんですけど

roto da to ii n desu kedo

ロトじゃないといいんですが

roto ja nai to ii n desu ga

ロトじゃないといいんですけど

roto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロトなのに, ...

roto na noni, ...

ロトだったのに, ...

roto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロトでも

roto de mo

ロトじゃなくても

roto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロト

[nazwa] to iu roto


Nie lubić

ロトがきらい

roto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] roto o morau


Podobny do ..., jak ...

ロトのような [inny rzeczownik]

roto no you na [inny rzeczownik]

ロトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

roto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロトなのはずです

roto no hazu desu

ロトのはずでした

roto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロトかもしれません

roto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロトでしょう

roto deshou


Pytania w zdaniach

ロト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

roto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ロトだそうです

roto da sou desu

ロトだったそうです

roto datta sou desu


Stawać się

ロトになる

roto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロトみたいです

roto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロトみたいな

roto mitai na

ロトみたいに [przymiotnik, czasownik]

roto mitai ni [przymiotnik, czasownik]