小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 居残り手当て | いのこりてあて

Informacje podstawowe

Kanji

のこ

Znaczenie znaków kanji

mieszkanie, rezydowanie, przebywanie, bycie, istnienie

Pokaż szczegóły znaku

reszta, pozostałość, saldo, balans

Pokaż szczegóły znaku

ręka, dłoń

Pokaż szczegóły znaku

uderzenie, trafienie, prawidłowy, odpowiedni, właściwy, sam, siebie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いのこりてあて

inokoriteate


Znaczenie

płaca za nadgodziny


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

居残り手当, いのこりてあて, inokoriteate

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

居残り手当てです

いのこりてあてです

inokoriteate desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

居残り手当てでわありません

いのこりてあてでわありません

inokoriteate dewa arimasen

居残り手当てじゃありません

いのこりてあてじゃありません

inokoriteate ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

居残り手当てでした

いのこりてあてでした

inokoriteate deshita

Przeczenie, czas przeszły

居残り手当てでわありませんでした

いのこりてあてでわありませんでした

inokoriteate dewa arimasen deshita

居残り手当てじゃありませんでした

いのこりてあてじゃありませんでした

inokoriteate ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

居残り手当てだ

いのこりてあてだ

inokoriteate da

Przeczenie, czas teraźniejszy

居残り手当てじゃない

いのこりてあてじゃない

inokoriteate ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

居残り手当てだった

いのこりてあてだった

inokoriteate datta

Przeczenie, czas przeszły

居残り手当てじゃなかった

いのこりてあてじゃなかった

inokoriteate ja nakatta


Forma te

居残り手当てで

いのこりてあてで

inokoriteate de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

居残り手当てでございます

いのこりてあてでございます

inokoriteate de gozaimasu

居残り手当てでござる

いのこりてあてでござる

inokoriteate de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

居残り手当てがほしい

いのこりてあてがほしい

inokoriteate ga hoshii


Chcieć (III osoba)

居残り手当てをほしがっている

いのこりてあてをほしがっている

inokoriteate o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 居残り手当てをくれる

[dający] [は/が] いのこりてあてをくれる

[dający] [wa/ga] inokoriteate o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に居残り手当てをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいのこりてあてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inokoriteate o ageru


Decydować się na

居残り手当てにする

いのこりてあてにする

inokoriteate ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

居残り手当てだって

いのこりてあてだって

inokoriteate datte

居残り手当てだったって

いのこりてあてだったって

inokoriteate dattatte


Forma wyjaśniająca

居残り手当てなんです

いのこりてあてなんです

inokoriteate nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

居残り手当てだったら、...

いのこりてあてだったら、...

inokoriteate dattara, ...

居残り手当てじゃなかったら、...

いのこりてあてじゃなかったら、...

inokoriteate ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

居残り手当ての時、...

いのこりてあてのとき、...

inokoriteate no toki, ...

居残り手当てだった時、...

いのこりてあてだったとき、...

inokoriteate datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

居残り手当てになると, ...

いのこりてあてになると, ...

inokoriteate ni naru to, ...


Lubić

居残り手当てが好き

いのこりてあてがすき

inokoriteate ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

居残り手当てだといいですね

いのこりてあてだといいですね

inokoriteate da to ii desu ne

居残り手当てじゃないといいですね

いのこりてあてじゃないといいですね

inokoriteate ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

居残り手当てだといいんですが

いのこりてあてだといいんですが

inokoriteate da to ii n desu ga

居残り手当てだといいんですけど

いのこりてあてだといいんですけど

inokoriteate da to ii n desu kedo

居残り手当てじゃないといいんですが

いのこりてあてじゃないといいんですが

inokoriteate ja nai to ii n desu ga

居残り手当てじゃないといいんですけど

いのこりてあてじゃないといいんですけど

inokoriteate ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

居残り手当てなのに, ...

いのこりてあてなのに, ...

inokoriteate na noni, ...

居残り手当てだったのに, ...

いのこりてあてだったのに, ...

inokoriteate datta noni, ...


Nawet, jeśli

居残り手当てでも

いのこりてあてでも

inokoriteate de mo

居残り手当てじゃなくても

いのこりてあてじゃなくても

inokoriteate ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という居残り手当て

[nazwa] といういのこりてあて

[nazwa] to iu inokoriteate


Nie lubić

居残り手当てがきらい

いのこりてあてがきらい

inokoriteate ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 居残り手当てを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いのこりてあてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inokoriteate o morau


Podobny do ..., jak ...

居残り手当てのような [inny rzeczownik]

いのこりてあてのような [inny rzeczownik]

inokoriteate no you na [inny rzeczownik]

居残り手当てのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いのこりてあてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

inokoriteate no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

居残り手当てのはずです

いのこりてあてなのはずです

inokoriteate no hazu desu

居残り手当てのはずでした

いのこりてあてのはずでした

inokoriteate no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

居残り手当てかもしれません

いのこりてあてかもしれません

inokoriteate kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

居残り手当てでしょう

いのこりてあてでしょう

inokoriteate deshou


Pytania w zdaniach

居残り手当て か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いのこりてあて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

inokoriteate ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

居残り手当てであれ

いのこりてあてであれ

inokoriteate de are


Słyszałem, że ...

居残り手当てだそうです

いのこりてあてだそうです

inokoriteate da sou desu

居残り手当てだったそうです

いのこりてあてだったそうです

inokoriteate datta sou desu


Stawać się

居残り手当てになる

いのこりてあてになる

inokoriteate ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

居残り手当てみたいです

いのこりてあてみたいです

inokoriteate mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

居残り手当てみたいな

いのこりてあてみたいな

inokoriteate mitai na

居残り手当てみたいに [przymiotnik, czasownik]

いのこりてあてみたいに [przymiotnik, czasownik]

inokoriteate mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

居残り手当てであるな

いのこりてあてであるな

inokoriteate de aru na