小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 略称 | りゃくしょう

Informacje podstawowe

Kanji

りゃく しょう

Znaczenie znaków kanji

skrót, pominięcie, zarys, szkic, skracanie, zdobywanie, przejmowanie, grabienie, łupienie, rabowanie

Pokaż szczegóły znaku

nazwa, określenie, chwała, pochwała, podziwianie, imię, nazwa, tytuł, sława

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

りゃくしょう

ryakushou


Znaczenie

skrót

skrócenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

略称です

りゃくしょうです

ryakushou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

略称でわありません

りゃくしょうでわありません

ryakushou dewa arimasen

略称じゃありません

りゃくしょうじゃありません

ryakushou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

略称でした

りゃくしょうでした

ryakushou deshita

Przeczenie, czas przeszły

略称でわありませんでした

りゃくしょうでわありませんでした

ryakushou dewa arimasen deshita

略称じゃありませんでした

りゃくしょうじゃありませんでした

ryakushou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

略称だ

りゃくしょうだ

ryakushou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

略称じゃない

りゃくしょうじゃない

ryakushou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

略称だった

りゃくしょうだった

ryakushou datta

Przeczenie, czas przeszły

略称じゃなかった

りゃくしょうじゃなかった

ryakushou ja nakatta


Forma te

略称で

りゃくしょうで

ryakushou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

略称でございます

りゃくしょうでございます

ryakushou de gozaimasu

略称でござる

りゃくしょうでござる

ryakushou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

略称がほしい

りゃくしょうがほしい

ryakushou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

略称をほしがっている

りゃくしょうをほしがっている

ryakushou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 略称をくれる

[dający] [は/が] りゃくしょうをくれる

[dający] [wa/ga] ryakushou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に略称をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりゃくしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ryakushou o ageru


Decydować się na

略称にする

りゃくしょうにする

ryakushou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

略称だって

りゃくしょうだって

ryakushou datte

略称だったって

りゃくしょうだったって

ryakushou dattatte


Forma wyjaśniająca

略称なんです

りゃくしょうなんです

ryakushou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

略称だったら、...

りゃくしょうだったら、...

ryakushou dattara, ...

略称じゃなかったら、...

りゃくしょうじゃなかったら、...

ryakushou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

略称の時、...

りゃくしょうのとき、...

ryakushou no toki, ...

略称だった時、...

りゃくしょうだったとき、...

ryakushou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

略称になると, ...

りゃくしょうになると, ...

ryakushou ni naru to, ...


Lubić

略称が好き

りゃくしょうがすき

ryakushou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

略称だといいですね

りゃくしょうだといいですね

ryakushou da to ii desu ne

略称じゃないといいですね

りゃくしょうじゃないといいですね

ryakushou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

略称だといいんですが

りゃくしょうだといいんですが

ryakushou da to ii n desu ga

略称だといいんですけど

りゃくしょうだといいんですけど

ryakushou da to ii n desu kedo

略称じゃないといいんですが

りゃくしょうじゃないといいんですが

ryakushou ja nai to ii n desu ga

略称じゃないといいんですけど

りゃくしょうじゃないといいんですけど

ryakushou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

略称なのに, ...

りゃくしょうなのに, ...

ryakushou na noni, ...

略称だったのに, ...

りゃくしょうだったのに, ...

ryakushou datta noni, ...


Nawet, jeśli

略称でも

りゃくしょうでも

ryakushou de mo

略称じゃなくても

りゃくしょうじゃなくても

ryakushou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という略称

[nazwa] というりゃくしょう

[nazwa] to iu ryakushou


Nie lubić

略称がきらい

りゃくしょうがきらい

ryakushou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 略称を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りゃくしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ryakushou o morau


Podczas

略称の間に, ...

りゃくしょうのあいだに, ...

ryakushou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

略称の間, ...

りゃくしょうのあいだ, ...

ryakushou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

略称のような [inny rzeczownik]

りゃくしょうのような [inny rzeczownik]

ryakushou no you na [inny rzeczownik]

略称のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りゃくしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ryakushou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

略称のはずです

りゃくしょうなのはずです

ryakushou no hazu desu

略称のはずでした

りゃくしょうのはずでした

ryakushou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

略称かもしれません

りゃくしょうかもしれません

ryakushou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

略称でしょう

りゃくしょうでしょう

ryakushou deshou


Pytania w zdaniach

略称 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りゃくしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ryakushou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

略称だそうです

りゃくしょうだそうです

ryakushou da sou desu

略称だったそうです

りゃくしょうだったそうです

ryakushou datta sou desu


Stawać się

略称になる

りゃくしょうになる

ryakushou ni naru


Tworzenie czynności

略称する

りゃくしょうする

ryakushou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

略称みたいです

りゃくしょうみたいです

ryakushou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

略称みたいな

りゃくしょうみたいな

ryakushou mitai na

略称みたいに [przymiotnik, czasownik]

りゃくしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

ryakushou mitai ni [przymiotnik, czasownik]