小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 輪回 | りんね

Informacje podstawowe

Kanji

りんね
輪回

Znaczenie znaków kanji

koło, kółko, obręcz, okrąg, pętla, pętelka, klasyfikator na koła i kwiaty

Pokaż szczegóły znaku

razy, seria, mecz, runda, gra, obracanie się, kręcenie się, klasyfikator na występowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

りんね

rinne


Znaczenie

sansara

samsara


Informacje dodatkowe

w hinduizmie, dźinizmie i buddyzmie termin dosłownie oznacza nieustanne wędrowanie, czyli kołowrót narodzin i śmierci, cykl reinkarnacji


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

輪廻, りんね, rinne

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

輪回です

りんねです

rinne desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

輪回でわありません

りんねでわありません

rinne dewa arimasen

輪回じゃありません

りんねじゃありません

rinne ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

輪回でした

りんねでした

rinne deshita

Przeczenie, czas przeszły

輪回でわありませんでした

りんねでわありませんでした

rinne dewa arimasen deshita

輪回じゃありませんでした

りんねじゃありませんでした

rinne ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

輪回だ

りんねだ

rinne da

Przeczenie, czas teraźniejszy

輪回じゃない

りんねじゃない

rinne ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

輪回だった

りんねだった

rinne datta

Przeczenie, czas przeszły

輪回じゃなかった

りんねじゃなかった

rinne ja nakatta


Forma te

輪回で

りんねで

rinne de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

輪回でございます

りんねでございます

rinne de gozaimasu

輪回でござる

りんねでござる

rinne de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

輪回がほしい

りんねがほしい

rinne ga hoshii


Chcieć (III osoba)

輪回をほしがっている

りんねをほしがっている

rinne o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 輪回をくれる

[dający] [は/が] りんねをくれる

[dający] [wa/ga] rinne o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に輪回をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりんねをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rinne o ageru


Decydować się na

輪回にする

りんねにする

rinne ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

輪回だって

りんねだって

rinne datte

輪回だったって

りんねだったって

rinne dattatte


Forma wyjaśniająca

輪回なんです

りんねなんです

rinne nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

輪回だったら、...

りんねだったら、...

rinne dattara, ...

輪回じゃなかったら、...

りんねじゃなかったら、...

rinne ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

輪回の時、...

りんねのとき、...

rinne no toki, ...

輪回だった時、...

りんねだったとき、...

rinne datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

輪回になると, ...

りんねになると, ...

rinne ni naru to, ...


Lubić

輪回が好き

りんねがすき

rinne ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

輪回だといいですね

りんねだといいですね

rinne da to ii desu ne

輪回じゃないといいですね

りんねじゃないといいですね

rinne ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

輪回だといいんですが

りんねだといいんですが

rinne da to ii n desu ga

輪回だといいんですけど

りんねだといいんですけど

rinne da to ii n desu kedo

輪回じゃないといいんですが

りんねじゃないといいんですが

rinne ja nai to ii n desu ga

輪回じゃないといいんですけど

りんねじゃないといいんですけど

rinne ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

輪回なのに, ...

りんねなのに, ...

rinne na noni, ...

輪回だったのに, ...

りんねだったのに, ...

rinne datta noni, ...


Nawet, jeśli

輪回でも

りんねでも

rinne de mo

輪回じゃなくても

りんねじゃなくても

rinne ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という輪回

[nazwa] というりんね

[nazwa] to iu rinne


Nie lubić

輪回がきらい

りんねがきらい

rinne ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 輪回を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りんねをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rinne o morau


Podczas

輪回の間に, ...

りんねのあいだに, ...

rinne no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

輪回の間, ...

りんねのあいだ, ...

rinne no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

輪回のような [inny rzeczownik]

りんねのような [inny rzeczownik]

rinne no you na [inny rzeczownik]

輪回のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りんねのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rinne no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

輪回のはずです

りんねなのはずです

rinne no hazu desu

輪回のはずでした

りんねのはずでした

rinne no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

輪回かもしれません

りんねかもしれません

rinne kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

輪回でしょう

りんねでしょう

rinne deshou


Pytania w zdaniach

輪回 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りんね か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rinne ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

輪回であれ

りんねであれ

rinne de are


Słyszałem, że ...

輪回だそうです

りんねだそうです

rinne da sou desu

輪回だったそうです

りんねだったそうです

rinne datta sou desu


Stawać się

輪回になる

りんねになる

rinne ni naru


Tworzenie czynności

輪回する

りんねする

rinne suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

輪回みたいです

りんねみたいです

rinne mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

輪回みたいな

りんねみたいな

rinne mitai na

輪回みたいに [przymiotnik, czasownik]

りんねみたいに [przymiotnik, czasownik]

rinne mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

輪回であるな

りんねであるな

rinne de aru na