小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 赤十字社 | せきじゅうじしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

せき じゅう しゃ

Znaczenie znaków kanji

czerwony

Pokaż szczegóły znaku

dziesięć

Pokaż szczegóły znaku

znak (chiński), litera, słowo, dzielnica (miasteczka)

Pokaż szczegóły znaku

firma, biuro, organizacja, stowarzyszenie, świątynia sintoistyczna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せきじゅうじしゃ

sekijuu jisha


Znaczenie

Czerwony Krzyż


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

赤十字社です

せきじゅうじしゃです

sekijuu jisha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

赤十字社でわありません

せきじゅうじしゃでわありません

sekijuu jisha dewa arimasen

赤十字社じゃありません

せきじゅうじしゃじゃありません

sekijuu jisha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

赤十字社でした

せきじゅうじしゃでした

sekijuu jisha deshita

Przeczenie, czas przeszły

赤十字社でわありませんでした

せきじゅうじしゃでわありませんでした

sekijuu jisha dewa arimasen deshita

赤十字社じゃありませんでした

せきじゅうじしゃじゃありませんでした

sekijuu jisha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

赤十字社だ

せきじゅうじしゃだ

sekijuu jisha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

赤十字社じゃない

せきじゅうじしゃじゃない

sekijuu jisha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

赤十字社だった

せきじゅうじしゃだった

sekijuu jisha datta

Przeczenie, czas przeszły

赤十字社じゃなかった

せきじゅうじしゃじゃなかった

sekijuu jisha ja nakatta


Forma te

赤十字社で

せきじゅうじしゃで

sekijuu jisha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

赤十字社でございます

せきじゅうじしゃでございます

sekijuu jisha de gozaimasu

赤十字社でござる

せきじゅうじしゃでござる

sekijuu jisha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

赤十字社がほしい

せきじゅうじしゃがほしい

sekijuu jisha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

赤十字社をほしがっている

せきじゅうじしゃをほしがっている

sekijuu jisha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 赤十字社をくれる

[dający] [は/が] せきじゅうじしゃをくれる

[dający] [wa/ga] sekijuu jisha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に赤十字社をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせきじゅうじしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sekijuu jisha o ageru


Decydować się na

赤十字社にする

せきじゅうじしゃにする

sekijuu jisha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

赤十字社だって

せきじゅうじしゃだって

sekijuu jisha datte

赤十字社だったって

せきじゅうじしゃだったって

sekijuu jisha dattatte


Forma wyjaśniająca

赤十字社なんです

せきじゅうじしゃなんです

sekijuu jisha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

赤十字社だったら、...

せきじゅうじしゃだったら、...

sekijuu jisha dattara, ...

赤十字社じゃなかったら、...

せきじゅうじしゃじゃなかったら、...

sekijuu jisha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

赤十字社の時、...

せきじゅうじしゃのとき、...

sekijuu jisha no toki, ...

赤十字社だった時、...

せきじゅうじしゃだったとき、...

sekijuu jisha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

赤十字社になると, ...

せきじゅうじしゃになると, ...

sekijuu jisha ni naru to, ...


Lubić

赤十字社が好き

せきじゅうじしゃがすき

sekijuu jisha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

赤十字社だといいですね

せきじゅうじしゃだといいですね

sekijuu jisha da to ii desu ne

赤十字社じゃないといいですね

せきじゅうじしゃじゃないといいですね

sekijuu jisha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

赤十字社だといいんですが

せきじゅうじしゃだといいんですが

sekijuu jisha da to ii n desu ga

赤十字社だといいんですけど

せきじゅうじしゃだといいんですけど

sekijuu jisha da to ii n desu kedo

赤十字社じゃないといいんですが

せきじゅうじしゃじゃないといいんですが

sekijuu jisha ja nai to ii n desu ga

赤十字社じゃないといいんですけど

せきじゅうじしゃじゃないといいんですけど

sekijuu jisha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

赤十字社なのに, ...

せきじゅうじしゃなのに, ...

sekijuu jisha na noni, ...

赤十字社だったのに, ...

せきじゅうじしゃだったのに, ...

sekijuu jisha datta noni, ...


Nawet, jeśli

赤十字社でも

せきじゅうじしゃでも

sekijuu jisha de mo

赤十字社じゃなくても

せきじゅうじしゃじゃなくても

sekijuu jisha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という赤十字社

[nazwa] というせきじゅうじしゃ

[nazwa] to iu sekijuu jisha


Nie lubić

赤十字社がきらい

せきじゅうじしゃがきらい

sekijuu jisha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 赤十字社を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せきじゅうじしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sekijuu jisha o morau


Podobny do ..., jak ...

赤十字社のような [inny rzeczownik]

せきじゅうじしゃのような [inny rzeczownik]

sekijuu jisha no you na [inny rzeczownik]

赤十字社のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せきじゅうじしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sekijuu jisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

赤十字社のはずです

せきじゅうじしゃなのはずです

sekijuu jisha no hazu desu

赤十字社のはずでした

せきじゅうじしゃのはずでした

sekijuu jisha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

赤十字社かもしれません

せきじゅうじしゃかもしれません

sekijuu jisha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

赤十字社でしょう

せきじゅうじしゃでしょう

sekijuu jisha deshou


Pytania w zdaniach

赤十字社 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せきじゅうじしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sekijuu jisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

赤十字社だそうです

せきじゅうじしゃだそうです

sekijuu jisha da sou desu

赤十字社だったそうです

せきじゅうじしゃだったそうです

sekijuu jisha datta sou desu


Stawać się

赤十字社になる

せきじゅうじしゃになる

sekijuu jisha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

赤十字社みたいです

せきじゅうじしゃみたいです

sekijuu jisha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

赤十字社みたいな

せきじゅうじしゃみたいな

sekijuu jisha mitai na

赤十字社みたいに [przymiotnik, czasownik]

せきじゅうじしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

sekijuu jisha mitai ni [przymiotnik, czasownik]