小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 雪深い | ゆきぶかい

Informacje podstawowe

Kanji

ゆき ぶか

Znaczenie znaków kanji

śnieg

Pokaż szczegóły znaku

głęboki, podnoszenie, podwyższanie, powiększanie, potęgowanie, wzmacnianie, pogłębianie, umacnianie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆきぶかい

yukibukai


Znaczenie

śnieżny

zaśnieżony

zasypany (śniegiem)

okryty w głębokim śniegu


Części mowy

i-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雪深いです

ゆきぶかいです

yukibukai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

雪深くないです

ゆきぶかくないです

yukibukakunai desu

雪深くありません

ゆきぶかくありません

yukibukaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

雪深かったです

ゆきぶかかったです

yukibukakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

雪深くなかったです

ゆきぶかくなかったです

yukibukakunakatta desu

雪深くありませんでした

ゆきぶかくありませんでした

yukibukaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雪深い

ゆきぶかい

yukibukai

Przeczenie, czas teraźniejszy

雪深くない

ゆきぶかくない

yukibukakunai

Twierdzenie, czas przeszły

雪深かった

ゆきぶかかった

yukibukakatta

Przeczenie, czas przeszły

雪深くなかった

ゆきぶかくなかった

yukibukakunakatta


Forma te

雪深くて

ゆきぶかくて

yukibukakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

雪深いでございます

ゆきぶかいでございます

yukibukai de gozaimasu

雪深いでござる

ゆきぶかいでござる

yukibukai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

雪深いって

ゆきぶかいって

yukibukaitte

雪深くないって

ゆきぶかくないって

yukibukakunaitte


Forma wyjaśniająca

雪深いんです

ゆきぶかいんです

yukibukain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

雪深かったら、...

ゆきぶかかったら、...

yukibukakattara, ...

雪深くなかったら、...

ゆきぶかくなかったら、...

yukibukakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

雪深い時、...

ゆきぶかいとき、...

yukibukai toki, ...

雪深かった時、...

ゆきぶかかったとき、...

yukibukakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

雪深くなると, ...

ゆきぶかくなると, ...

yukibukaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

雪深いといいですね

ゆきぶかいといいですね

yukibukai to ii desu ne

雪深くないといいですね

ゆきぶかくないといいですね

yukibukakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

雪深いといいんですが

ゆきぶかいといいんですが

yukibukai to ii n desu ga

雪深いといいんですけど

ゆきぶかいといいんですけど

yukibukai to ii n desu kedo

雪深くないといいんですが

ゆきぶかくないといいんですが

yukibukakunai to ii n desu ga

雪深くないといいんですけど

ゆきぶかくないといいんですけど

yukibukakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

雪深いのに, ...

ゆきぶかいのに, ...

yukibukai noni, ...

雪深かったのに, ...

ゆきぶかかったのに, ...

yukibukakatta noni, ...


Nawet, jeśli

雪深くても

ゆきぶかくても

yukibukakute mo

雪深くなくても

ゆきぶかくなくても

yukibukakunakute mo


Nie trzeba

雪深くなくてもいいです

ゆきぶかくなくてもいいです

yukibukakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように雪深い

[rzeczownik] のようにゆきぶかい

[rzeczownik] no you ni yukibukai


Powinno być / Miało być

雪深いはずです

ゆきぶかいはずです

yukibukai hazu desu

雪深いはずでした

ゆきぶかいはずでした

yukibukai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

雪深いかもしれません

ゆきぶかいかもしれません

yukibukai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

雪深いでしょう

ゆきぶかいでしょう

yukibukai deshou


Pytania w zdaniach

雪深い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆきぶかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yukibukai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

雪深いそうです

ゆきぶかいそうです

yukibukai sou desu

雪深くないそうです

ゆきぶかくないそうです

yukibukakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

雪深くする

ゆきぶかくする

yukibukaku suru


Stawać się

雪深くなる

ゆきぶかくなる

yukibukaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も雪深い

もっともゆきぶかい

mottomo yukibukai

一番雪深い

いちばんゆきぶかい

ichiban yukibukai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと雪深い

もっとゆきぶかい

motto yukibukai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

雪深いみたいです

ゆきぶかいみたいです

yukibukai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

雪深いみたいな

ゆきぶかいみたいな

yukibukai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

雪深そうです

ゆきぶかそうです

yukibuka sou desu

雪深くなさそうです

ゆきぶかくなさそうです

yukibukakuna sasou desu


Zbyt wiele

雪深すぎる

ゆきぶかすぎる

yukibuka sugiru