小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 電マ | でんマ

Informacje podstawowe

Kanji

でんマ
電マ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

でんマ

den ma


Znaczenie

masażer elektryczny

pieniądze elektroniczne


Informacje dodatkowe

skrót, slang


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

電気マッサージ器, でんきマッサージき, denki massaaji ki

słowo powiązanie

電子マネー, でんしマネー, denshi manee

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

電マです

でんマです

den ma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

電マでわありません

でんマでわありません

den ma dewa arimasen

電マじゃありません

でんマじゃありません

den ma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

電マでした

でんマでした

den ma deshita

Przeczenie, czas przeszły

電マでわありませんでした

でんマでわありませんでした

den ma dewa arimasen deshita

電マじゃありませんでした

でんマじゃありませんでした

den ma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

電マだ

でんマだ

den ma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

電マじゃない

でんマじゃない

den ma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

電マだった

でんマだった

den ma datta

Przeczenie, czas przeszły

電マじゃなかった

でんマじゃなかった

den ma ja nakatta


Forma te

電マで

でんマで

den ma de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

電マでございます

でんマでございます

den ma de gozaimasu

電マでござる

でんマでござる

den ma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

電マがほしい

でんマがほしい

den ma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

電マをほしがっている

でんマをほしがっている

den ma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 電マをくれる

[dający] [は/が] でんマをくれる

[dający] [wa/ga] den ma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に電マをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にでんマをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni den ma o ageru


Decydować się na

電マにする

でんマにする

den ma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

電マだって

でんマだって

den ma datte

電マだったって

でんマだったって

den ma dattatte


Forma wyjaśniająca

電マなんです

でんマなんです

den ma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

電マだったら、...

でんマだったら、...

den ma dattara, ...

電マじゃなかったら、...

でんマじゃなかったら、...

den ma ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

電マの時、...

でんマのとき、...

den ma no toki, ...

電マだった時、...

でんマだったとき、...

den ma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

電マになると, ...

でんマになると, ...

den ma ni naru to, ...


Lubić

電マが好き

でんマがすき

den ma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

電マだといいですね

でんマだといいですね

den ma da to ii desu ne

電マじゃないといいですね

でんマじゃないといいですね

den ma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

電マだといいんですが

でんマだといいんですが

den ma da to ii n desu ga

電マだといいんですけど

でんマだといいんですけど

den ma da to ii n desu kedo

電マじゃないといいんですが

でんマじゃないといいんですが

den ma ja nai to ii n desu ga

電マじゃないといいんですけど

でんマじゃないといいんですけど

den ma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

電マなのに, ...

でんマなのに, ...

den ma na noni, ...

電マだったのに, ...

でんマだったのに, ...

den ma datta noni, ...


Nawet, jeśli

電マでも

でんマでも

den ma de mo

電マじゃなくても

でんマじゃなくても

den ma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という電マ

[nazwa] というでんマ

[nazwa] to iu den ma


Nie lubić

電マがきらい

でんマがきらい

den ma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 電マを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] でんマをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] den ma o morau


Podobny do ..., jak ...

電マのような [inny rzeczownik]

でんマのような [inny rzeczownik]

den ma no you na [inny rzeczownik]

電マのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

でんマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

den ma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

電マのはずです

でんマなのはずです

den ma no hazu desu

電マのはずでした

でんマのはずでした

den ma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

電マかもしれません

でんマかもしれません

den ma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

電マでしょう

でんマでしょう

den ma deshou


Pytania w zdaniach

電マ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

でんマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

den ma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

電マであれ

でんマであれ

den ma de are


Słyszałem, że ...

電マだそうです

でんマだそうです

den ma da sou desu

電マだったそうです

でんマだったそうです

den ma datta sou desu


Stawać się

電マになる

でんマになる

den ma ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

電マみたいです

でんマみたいです

den ma mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

電マみたいな

でんマみたいな

den ma mitai na

電マみたいに [przymiotnik, czasownik]

でんマみたいに [przymiotnik, czasownik]

den ma mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

電マであるな

でんマであるな

den ma de aru na