小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 立話 | たちばなし

Informacje podstawowe

Kanji

たちばなし
立話

Znaczenie znaków kanji

stanie, wstawanie, powstawanie, stawanie, wznoszenie

Pokaż szczegóły znaku

rozmowa, rozmawianie, opowieść

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たちばなし

tachibanashi


Znaczenie

stanie i rozmawianie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

立ち話, たちばなし, tachibanashi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

立話です

たちばなしです

tachibanashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

立話でわありません

たちばなしでわありません

tachibanashi dewa arimasen

立話じゃありません

たちばなしじゃありません

tachibanashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

立話でした

たちばなしでした

tachibanashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

立話でわありませんでした

たちばなしでわありませんでした

tachibanashi dewa arimasen deshita

立話じゃありませんでした

たちばなしじゃありませんでした

tachibanashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

立話だ

たちばなしだ

tachibanashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

立話じゃない

たちばなしじゃない

tachibanashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

立話だった

たちばなしだった

tachibanashi datta

Przeczenie, czas przeszły

立話じゃなかった

たちばなしじゃなかった

tachibanashi ja nakatta


Forma te

立話で

たちばなしで

tachibanashi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

立話でございます

たちばなしでございます

tachibanashi de gozaimasu

立話でござる

たちばなしでござる

tachibanashi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

立話がほしい

たちばなしがほしい

tachibanashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

立話をほしがっている

たちばなしをほしがっている

tachibanashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 立話をくれる

[dający] [は/が] たちばなしをくれる

[dający] [wa/ga] tachibanashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に立話をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたちばなしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tachibanashi o ageru


Decydować się na

立話にする

たちばなしにする

tachibanashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

立話だって

たちばなしだって

tachibanashi datte

立話だったって

たちばなしだったって

tachibanashi dattatte


Forma wyjaśniająca

立話なんです

たちばなしなんです

tachibanashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

立話だったら、...

たちばなしだったら、...

tachibanashi dattara, ...

立話じゃなかったら、...

たちばなしじゃなかったら、...

tachibanashi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

立話の時、...

たちばなしのとき、...

tachibanashi no toki, ...

立話だった時、...

たちばなしだったとき、...

tachibanashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

立話になると, ...

たちばなしになると, ...

tachibanashi ni naru to, ...


Lubić

立話が好き

たちばなしがすき

tachibanashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

立話だといいですね

たちばなしだといいですね

tachibanashi da to ii desu ne

立話じゃないといいですね

たちばなしじゃないといいですね

tachibanashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

立話だといいんですが

たちばなしだといいんですが

tachibanashi da to ii n desu ga

立話だといいんですけど

たちばなしだといいんですけど

tachibanashi da to ii n desu kedo

立話じゃないといいんですが

たちばなしじゃないといいんですが

tachibanashi ja nai to ii n desu ga

立話じゃないといいんですけど

たちばなしじゃないといいんですけど

tachibanashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

立話なのに, ...

たちばなしなのに, ...

tachibanashi na noni, ...

立話だったのに, ...

たちばなしだったのに, ...

tachibanashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

立話でも

たちばなしでも

tachibanashi de mo

立話じゃなくても

たちばなしじゃなくても

tachibanashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という立話

[nazwa] というたちばなし

[nazwa] to iu tachibanashi


Nie lubić

立話がきらい

たちばなしがきらい

tachibanashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 立話を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たちばなしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tachibanashi o morau


Podczas

立話の間に, ...

たちばなしのあいだに, ...

tachibanashi no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

立話の間, ...

たちばなしのあいだ, ...

tachibanashi no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

立話のような [inny rzeczownik]

たちばなしのような [inny rzeczownik]

tachibanashi no you na [inny rzeczownik]

立話のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たちばなしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tachibanashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

立話のはずです

たちばなしなのはずです

tachibanashi no hazu desu

立話のはずでした

たちばなしのはずでした

tachibanashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

立話かもしれません

たちばなしかもしれません

tachibanashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

立話でしょう

たちばなしでしょう

tachibanashi deshou


Pytania w zdaniach

立話 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たちばなし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tachibanashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

立話であれ

たちばなしであれ

tachibanashi de are


Słyszałem, że ...

立話だそうです

たちばなしだそうです

tachibanashi da sou desu

立話だったそうです

たちばなしだったそうです

tachibanashi datta sou desu


Stawać się

立話になる

たちばなしになる

tachibanashi ni naru


Tworzenie czynności

立話する

たちばなしする

tachibanashi suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

立話みたいです

たちばなしみたいです

tachibanashi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

立話みたいな

たちばなしみたいな

tachibanashi mitai na

立話みたいに [przymiotnik, czasownik]

たちばなしみたいに [przymiotnik, czasownik]

tachibanashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

立話であるな

たちばなしであるな

tachibanashi de aru na