小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フィリップス

Informacje podstawowe

Czytanie

フィリップス

firippusu


Znaczenie

Philips


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フィリップスです

firippusu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フィリップスでわありません

firippusu dewa arimasen

フィリップスじゃありません

firippusu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フィリップスでした

firippusu deshita

Przeczenie, czas przeszły

フィリップスでわありませんでした

firippusu dewa arimasen deshita

フィリップスじゃありませんでした

firippusu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フィリップスだ

firippusu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フィリップスじゃない

firippusu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フィリップスだった

firippusu datta

Przeczenie, czas przeszły

フィリップスじゃなかった

firippusu ja nakatta


Forma te

フィリップスで

firippusu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フィリップスでございます

firippusu de gozaimasu

フィリップスでござる

firippusu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フィリップスがほしい

firippusu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フィリップスをほしがっている

firippusu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フィリップスをくれる

[dający] [wa/ga] firippusu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフィリップスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni firippusu o ageru


Decydować się na

フィリップスにする

firippusu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フィリップスだって

firippusu datte

フィリップスだったって

firippusu dattatte


Forma wyjaśniająca

フィリップスなんです

firippusu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フィリップスだったら、...

firippusu dattara, ...

フィリップスじゃなかったら、...

firippusu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

フィリップスのとき、...

firippusu no toki, ...

フィリップスだったとき、...

firippusu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フィリップスになると, ...

firippusu ni naru to, ...


Lubić

フィリップスがすき

firippusu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フィリップスだといいですね

firippusu da to ii desu ne

フィリップスじゃないといいですね

firippusu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フィリップスだといいんですが

firippusu da to ii n desu ga

フィリップスだといいんですけど

firippusu da to ii n desu kedo

フィリップスじゃないといいんですが

firippusu ja nai to ii n desu ga

フィリップスじゃないといいんですけど

firippusu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フィリップスなのに, ...

firippusu na noni, ...

フィリップスだったのに, ...

firippusu datta noni, ...


Nawet, jeśli

フィリップスでも

firippusu de mo

フィリップスじゃなくても

firippusu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフィリップス

[nazwa] to iu firippusu


Nie lubić

フィリップスがきらい

firippusu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フィリップスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] firippusu o morau


Podobny do ..., jak ...

フィリップスのような [inny rzeczownik]

firippusu no you na [inny rzeczownik]

フィリップスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

firippusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フィリップスなのはずです

firippusu no hazu desu

フィリップスのはずでした

firippusu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フィリップスかもしれません

firippusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フィリップスでしょう

firippusu deshou


Pytania w zdaniach

フィリップス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

firippusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

フィリップスだそうです

firippusu da sou desu

フィリップスだったそうです

firippusu datta sou desu


Stawać się

フィリップスになる

firippusu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フィリップスみたいです

firippusu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フィリップスみたいな

firippusu mitai na

フィリップスみたいに [przymiotnik, czasownik]

firippusu mitai ni [przymiotnik, czasownik]