小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 急成長 | きゅうせいちょう

Informacje podstawowe

Kanji

きゅう せい ちょう

Znaczenie znaków kanji

spieszenie się, nagły wypadek, sytuacja awaryjna, pilny, nagły, niespodziewany, gwałtowny

Pokaż szczegóły znaku

zmienianie się, przemienianie się, stawanie się, upływanie, mijanie, przemijanie, osiąganie

Pokaż szczegóły znaku

długi, lider, szef, przywódca, starszy, wyższy rangą

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きゅうせいちょう

kyuuseichou


Znaczenie

szybki rozwój

gwałtowny wzrost


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

急成長です

きゅうせいちょうです

kyuuseichou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

急成長でわありません

きゅうせいちょうでわありません

kyuuseichou dewa arimasen

急成長じゃありません

きゅうせいちょうじゃありません

kyuuseichou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

急成長でした

きゅうせいちょうでした

kyuuseichou deshita

Przeczenie, czas przeszły

急成長でわありませんでした

きゅうせいちょうでわありませんでした

kyuuseichou dewa arimasen deshita

急成長じゃありませんでした

きゅうせいちょうじゃありませんでした

kyuuseichou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

急成長だ

きゅうせいちょうだ

kyuuseichou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

急成長じゃない

きゅうせいちょうじゃない

kyuuseichou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

急成長だった

きゅうせいちょうだった

kyuuseichou datta

Przeczenie, czas przeszły

急成長じゃなかった

きゅうせいちょうじゃなかった

kyuuseichou ja nakatta


Forma te

急成長で

きゅうせいちょうで

kyuuseichou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

急成長でございます

きゅうせいちょうでございます

kyuuseichou de gozaimasu

急成長でござる

きゅうせいちょうでござる

kyuuseichou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

急成長がほしい

きゅうせいちょうがほしい

kyuuseichou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

急成長をほしがっている

きゅうせいちょうをほしがっている

kyuuseichou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 急成長をくれる

[dający] [は/が] きゅうせいちょうをくれる

[dający] [wa/ga] kyuuseichou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に急成長をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきゅうせいちょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuuseichou o ageru


Decydować się na

急成長にする

きゅうせいちょうにする

kyuuseichou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

急成長だって

きゅうせいちょうだって

kyuuseichou datte

急成長だったって

きゅうせいちょうだったって

kyuuseichou dattatte


Forma wyjaśniająca

急成長なんです

きゅうせいちょうなんです

kyuuseichou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

急成長だったら、...

きゅうせいちょうだったら、...

kyuuseichou dattara, ...

急成長じゃなかったら、...

きゅうせいちょうじゃなかったら、...

kyuuseichou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

急成長の時、...

きゅうせいちょうのとき、...

kyuuseichou no toki, ...

急成長だった時、...

きゅうせいちょうだったとき、...

kyuuseichou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

急成長になると, ...

きゅうせいちょうになると, ...

kyuuseichou ni naru to, ...


Lubić

急成長が好き

きゅうせいちょうがすき

kyuuseichou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

急成長だといいですね

きゅうせいちょうだといいですね

kyuuseichou da to ii desu ne

急成長じゃないといいですね

きゅうせいちょうじゃないといいですね

kyuuseichou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

急成長だといいんですが

きゅうせいちょうだといいんですが

kyuuseichou da to ii n desu ga

急成長だといいんですけど

きゅうせいちょうだといいんですけど

kyuuseichou da to ii n desu kedo

急成長じゃないといいんですが

きゅうせいちょうじゃないといいんですが

kyuuseichou ja nai to ii n desu ga

急成長じゃないといいんですけど

きゅうせいちょうじゃないといいんですけど

kyuuseichou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

急成長なのに, ...

きゅうせいちょうなのに, ...

kyuuseichou na noni, ...

急成長だったのに, ...

きゅうせいちょうだったのに, ...

kyuuseichou datta noni, ...


Nawet, jeśli

急成長でも

きゅうせいちょうでも

kyuuseichou de mo

急成長じゃなくても

きゅうせいちょうじゃなくても

kyuuseichou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という急成長

[nazwa] というきゅうせいちょう

[nazwa] to iu kyuuseichou


Nie lubić

急成長がきらい

きゅうせいちょうがきらい

kyuuseichou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 急成長を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きゅうせいちょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuuseichou o morau


Podczas

急成長の間に, ...

きゅうせいちょうのあいだに, ...

kyuuseichou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

急成長の間, ...

きゅうせいちょうのあいだ, ...

kyuuseichou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

急成長のような [inny rzeczownik]

きゅうせいちょうのような [inny rzeczownik]

kyuuseichou no you na [inny rzeczownik]

急成長のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きゅうせいちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyuuseichou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

急成長のはずです

きゅうせいちょうなのはずです

kyuuseichou no hazu desu

急成長のはずでした

きゅうせいちょうのはずでした

kyuuseichou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

急成長かもしれません

きゅうせいちょうかもしれません

kyuuseichou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

急成長でしょう

きゅうせいちょうでしょう

kyuuseichou deshou


Pytania w zdaniach

急成長 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きゅうせいちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyuuseichou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

急成長だそうです

きゅうせいちょうだそうです

kyuuseichou da sou desu

急成長だったそうです

きゅうせいちょうだったそうです

kyuuseichou datta sou desu


Stawać się

急成長になる

きゅうせいちょうになる

kyuuseichou ni naru


Tworzenie czynności

急成長する

きゅうせいちょうする

kyuuseichou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

急成長みたいです

きゅうせいちょうみたいです

kyuuseichou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

急成長みたいな

きゅうせいちょうみたいな

kyuuseichou mitai na

急成長みたいに [przymiotnik, czasownik]

きゅうせいちょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyuuseichou mitai ni [przymiotnik, czasownik]