小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 揺らめき | ゆらめき

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

kołysanie, huśtanie, potrząsanie, drżenie, drganie, wibrowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆらめき

yurameki


Znaczenie

wstrząsanie

kołysanie


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

揺らめきです

ゆらめきです

yurameki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

揺らめきでわありません

ゆらめきでわありません

yurameki dewa arimasen

揺らめきじゃありません

ゆらめきじゃありません

yurameki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

揺らめきでした

ゆらめきでした

yurameki deshita

Przeczenie, czas przeszły

揺らめきでわありませんでした

ゆらめきでわありませんでした

yurameki dewa arimasen deshita

揺らめきじゃありませんでした

ゆらめきじゃありませんでした

yurameki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

揺らめきだ

ゆらめきだ

yurameki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

揺らめきじゃない

ゆらめきじゃない

yurameki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

揺らめきだった

ゆらめきだった

yurameki datta

Przeczenie, czas przeszły

揺らめきじゃなかった

ゆらめきじゃなかった

yurameki ja nakatta


Forma te

揺らめきで

ゆらめきで

yurameki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

揺らめきでございます

ゆらめきでございます

yurameki de gozaimasu

揺らめきでござる

ゆらめきでござる

yurameki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

揺らめきがほしい

ゆらめきがほしい

yurameki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

揺らめきをほしがっている

ゆらめきをほしがっている

yurameki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 揺らめきをくれる

[dający] [は/が] ゆらめきをくれる

[dający] [wa/ga] yurameki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に揺らめきをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆらめきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yurameki o ageru


Decydować się na

揺らめきにする

ゆらめきにする

yurameki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

揺らめきだって

ゆらめきだって

yurameki datte

揺らめきだったって

ゆらめきだったって

yurameki dattatte


Forma wyjaśniająca

揺らめきなんです

ゆらめきなんです

yurameki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

揺らめきだったら、...

ゆらめきだったら、...

yurameki dattara, ...

揺らめきじゃなかったら、...

ゆらめきじゃなかったら、...

yurameki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

揺らめきの時、...

ゆらめきのとき、...

yurameki no toki, ...

揺らめきだった時、...

ゆらめきだったとき、...

yurameki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

揺らめきになると, ...

ゆらめきになると, ...

yurameki ni naru to, ...


Lubić

揺らめきが好き

ゆらめきがすき

yurameki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

揺らめきだといいですね

ゆらめきだといいですね

yurameki da to ii desu ne

揺らめきじゃないといいですね

ゆらめきじゃないといいですね

yurameki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

揺らめきだといいんですが

ゆらめきだといいんですが

yurameki da to ii n desu ga

揺らめきだといいんですけど

ゆらめきだといいんですけど

yurameki da to ii n desu kedo

揺らめきじゃないといいんですが

ゆらめきじゃないといいんですが

yurameki ja nai to ii n desu ga

揺らめきじゃないといいんですけど

ゆらめきじゃないといいんですけど

yurameki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

揺らめきなのに, ...

ゆらめきなのに, ...

yurameki na noni, ...

揺らめきだったのに, ...

ゆらめきだったのに, ...

yurameki datta noni, ...


Nawet, jeśli

揺らめきでも

ゆらめきでも

yurameki de mo

揺らめきじゃなくても

ゆらめきじゃなくても

yurameki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という揺らめき

[nazwa] というゆらめき

[nazwa] to iu yurameki


Nie lubić

揺らめきがきらい

ゆらめきがきらい

yurameki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 揺らめきを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆらめきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yurameki o morau


Podobny do ..., jak ...

揺らめきのような [inny rzeczownik]

ゆらめきのような [inny rzeczownik]

yurameki no you na [inny rzeczownik]

揺らめきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆらめきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yurameki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

揺らめきのはずです

ゆらめきなのはずです

yurameki no hazu desu

揺らめきのはずでした

ゆらめきのはずでした

yurameki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

揺らめきかもしれません

ゆらめきかもしれません

yurameki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

揺らめきでしょう

ゆらめきでしょう

yurameki deshou


Pytania w zdaniach

揺らめき か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆらめき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yurameki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

揺らめきだそうです

ゆらめきだそうです

yurameki da sou desu

揺らめきだったそうです

ゆらめきだったそうです

yurameki datta sou desu


Stawać się

揺らめきになる

ゆらめきになる

yurameki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

揺らめきみたいです

ゆらめきみたいです

yurameki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

揺らめきみたいな

ゆらめきみたいな

yurameki mitai na

揺らめきみたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆらめきみたいに [przymiotnik, czasownik]

yurameki mitai ni [przymiotnik, czasownik]