小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 儒仏 | じゅぶつ

Informacje podstawowe

Kanji

じゅ ぶつ

Znaczenie znaków kanji

konfucjanizm, chiński uczony

Pokaż szczegóły znaku

Budda, Francja, zmarły

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゅぶつ

jubutsu


Znaczenie

konfucjanizm i buddyzm


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

儒仏です

じゅぶつです

jubutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

儒仏でわありません

じゅぶつでわありません

jubutsu dewa arimasen

儒仏じゃありません

じゅぶつじゃありません

jubutsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

儒仏でした

じゅぶつでした

jubutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

儒仏でわありませんでした

じゅぶつでわありませんでした

jubutsu dewa arimasen deshita

儒仏じゃありませんでした

じゅぶつじゃありませんでした

jubutsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

儒仏だ

じゅぶつだ

jubutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

儒仏じゃない

じゅぶつじゃない

jubutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

儒仏だった

じゅぶつだった

jubutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

儒仏じゃなかった

じゅぶつじゃなかった

jubutsu ja nakatta


Forma te

儒仏で

じゅぶつで

jubutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

儒仏でございます

じゅぶつでございます

jubutsu de gozaimasu

儒仏でござる

じゅぶつでござる

jubutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

儒仏がほしい

じゅぶつがほしい

jubutsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

儒仏をほしがっている

じゅぶつをほしがっている

jubutsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 儒仏をくれる

[dający] [は/が] じゅぶつをくれる

[dający] [wa/ga] jubutsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に儒仏をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅぶつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jubutsu o ageru


Decydować się na

儒仏にする

じゅぶつにする

jubutsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

儒仏だって

じゅぶつだって

jubutsu datte

儒仏だったって

じゅぶつだったって

jubutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

儒仏なんです

じゅぶつなんです

jubutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

儒仏だったら、...

じゅぶつだったら、...

jubutsu dattara, ...

儒仏じゃなかったら、...

じゅぶつじゃなかったら、...

jubutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

儒仏の時、...

じゅぶつのとき、...

jubutsu no toki, ...

儒仏だった時、...

じゅぶつだったとき、...

jubutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

儒仏になると, ...

じゅぶつになると, ...

jubutsu ni naru to, ...


Lubić

儒仏が好き

じゅぶつがすき

jubutsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

儒仏だといいですね

じゅぶつだといいですね

jubutsu da to ii desu ne

儒仏じゃないといいですね

じゅぶつじゃないといいですね

jubutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

儒仏だといいんですが

じゅぶつだといいんですが

jubutsu da to ii n desu ga

儒仏だといいんですけど

じゅぶつだといいんですけど

jubutsu da to ii n desu kedo

儒仏じゃないといいんですが

じゅぶつじゃないといいんですが

jubutsu ja nai to ii n desu ga

儒仏じゃないといいんですけど

じゅぶつじゃないといいんですけど

jubutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

儒仏なのに, ...

じゅぶつなのに, ...

jubutsu na noni, ...

儒仏だったのに, ...

じゅぶつだったのに, ...

jubutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

儒仏でも

じゅぶつでも

jubutsu de mo

儒仏じゃなくても

じゅぶつじゃなくても

jubutsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という儒仏

[nazwa] というじゅぶつ

[nazwa] to iu jubutsu


Nie lubić

儒仏がきらい

じゅぶつがきらい

jubutsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 儒仏を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅぶつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jubutsu o morau


Podobny do ..., jak ...

儒仏のような [inny rzeczownik]

じゅぶつのような [inny rzeczownik]

jubutsu no you na [inny rzeczownik]

儒仏のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅぶつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jubutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

儒仏のはずです

じゅぶつなのはずです

jubutsu no hazu desu

儒仏のはずでした

じゅぶつのはずでした

jubutsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

儒仏かもしれません

じゅぶつかもしれません

jubutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

儒仏でしょう

じゅぶつでしょう

jubutsu deshou


Pytania w zdaniach

儒仏 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅぶつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jubutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

儒仏だそうです

じゅぶつだそうです

jubutsu da sou desu

儒仏だったそうです

じゅぶつだったそうです

jubutsu datta sou desu


Stawać się

儒仏になる

じゅぶつになる

jubutsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

儒仏みたいです

じゅぶつみたいです

jubutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

儒仏みたいな

じゅぶつみたいな

jubutsu mitai na

儒仏みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅぶつみたいに [przymiotnik, czasownik]

jubutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]