小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 厳か | おごそか

Informacje podstawowe

Kanji

おごそ

Znaczenie znaków kanji

srogi, surowy, nieugięty, surowość, srogość, ostrość, sztywność, twardość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おごそか

ogosoka


Znaczenie

1

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

poważny

godny

okazały

majestatyczny

np. ceremonia, atmosfera i etc


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

厳かです

おごそかです

ogosoka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

厳かではありません

おごそかではありません

ogosoka dewa arimasen

厳かじゃありません

おごそかじゃありません

ogosoka ja arimasen

厳かじゃないです

おごそかじゃないです

ogosoka ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

厳かでした

おごそかでした

ogosoka deshita

Przeczenie, czas przeszły

厳かではありませんでした

おごそかではありませんでした

ogosoka dewa arimasen deshita

厳かじゃありませんでした

おごそかじゃありませんでした

ogosoka ja arimasen deshita

厳かじゃなかったです

おごそかじゃなかったです

ogosoka ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

厳かだ

おごそかだ

ogosoka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

厳かじゃない

おごそかじゃない

ogosoka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

厳かだった

おごそかだった

ogosoka datta

Przeczenie, czas przeszły

厳かじゃなかった

おごそかじゃなかった

ogosoka ja nakatta


Forma przysłówkowa

厳かに

おごそかに

ogosoka ni


Forma te

Twierdzenie

厳かで

おごそかで

ogosoka de

Przeczenie

厳かじゃなくて

おごそかじゃなくて

ogosoka ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

厳かでございます

おごそかでございます

ogosoka de gozaimasu

厳かでござる

おごそかでござる

ogosoka de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

厳かだって

おごそかだって

ogosoka datte

厳かだったって

おごそかだったって

ogosoka dattatte


Forma wyjaśniająca

厳かなんです

おごそかなんです

ogosoka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

厳かだったら、...

おごそかだったら、...

ogosoka dattara, ...

twierdzenie

厳かじゃなかったら、...

おごそかじゃなかったら、...

ogosoka ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

厳かな時、...

おごそかなとき、...

ogosoka na toki, ...

厳かだった時、...

おごそかだったとき、...

ogosoka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

厳かになると, ...

おごそかになると, ...

ogosoka ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

厳かだといいですね

おごそかだといいですね

ogosoka da to ii desu ne

厳かじゃないといいですね

おごそかじゃないといいですね

ogosoka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

厳かだといいんですが

おごそかだといいんですが

ogosoka da to ii n desu ga

厳かだといいんですけど

おごそかだといいんですけど

ogosoka da to ii n desu kedo

厳かじゃないといいんですが

おごそかじゃないといいんですが

ogosoka ja nai to ii n desu ga

厳かじゃないといいんですけど

おごそかじゃないといいんですけど

ogosoka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

厳かなのに, ...

おごそかなのに, ...

ogosoka na noni, ...

厳かだったのに, ...

おごそかだったのに, ...

ogosoka datta noni, ...


Nawet, jeśli

厳かでも

おごそかでも

ogosoka de mo


Nawet, jeśli nie

厳かじゃなくても

おごそかじゃなくても

ogosoka ja nakute mo


Nie trzeba

厳かじゃなくてもいいです

おごそかじゃなくてもいいです

ogosoka ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように厳か

[rzeczownik] のようにおごそか

[rzeczownik] no you ni ogosoka


Powinno być / Miało być

厳かなはずです

おごそかなはずです

ogosoka na hazu desu

厳かなはずでした

おごそかなはずでした

ogosoka na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

厳かかもしれません

おごそかかもしれません

ogosoka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

厳かでしょう

おごそかでしょう

ogosoka deshou


Pytania w zdaniach

厳か か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おごそか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ogosoka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

厳かであれ

おごそかであれ

ogosoka de are


Słyszałem, że ...

厳かだそうです

おごそかだそうです

ogosoka da sou desu

厳かだったそうです

おごそかだったそうです

ogosoka datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

厳かにする

おごそかにする

ogosoka ni suru


Stawać się

厳かになる

おごそかになる

ogosoka ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も厳か

もっともおごそか

mottomo ogosoka

一番厳か

いちばんおごそか

ichiban ogosoka


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと厳か

もっとおごそか

motto ogosoka


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

厳かみたいです

おごそかみたいです

ogosoka mitai desu

厳かみたいな

おごそかみたいな

ogosoka mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

厳かそうです

おごそかそうです

ogosokasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

厳かじゃなさそうです

おごそかじゃなさそうです

ogosoka ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

厳かであるな

おごそかであるな

ogosoka de aru na


Zbyt wiele

厳かすぎる

おごそかすぎる

ogosoka sugiru