小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ジェントル・キツネザル

Informacje podstawowe

Czytanie

ジェントル・キツネザル

jentoru kitsunezaru


Znaczenie

hapalemur


Informacje dodatkowe

rodzaj małpiatek z rodziny lemurowatych


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ジェントルキツネザル, jentoru kitsunezaru

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジェントル・キツネザルです

jentoru kitsunezaru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジェントル・キツネザルでわありません

jentoru kitsunezaru dewa arimasen

ジェントル・キツネザルじゃありません

jentoru kitsunezaru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ジェントル・キツネザルでした

jentoru kitsunezaru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ジェントル・キツネザルでわありませんでした

jentoru kitsunezaru dewa arimasen deshita

ジェントル・キツネザルじゃありませんでした

jentoru kitsunezaru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ジェントル・キツネザルだ

jentoru kitsunezaru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ジェントル・キツネザルじゃない

jentoru kitsunezaru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ジェントル・キツネザルだった

jentoru kitsunezaru datta

Przeczenie, czas przeszły

ジェントル・キツネザルじゃなかった

jentoru kitsunezaru ja nakatta


Forma te

ジェントル・キツネザルで

jentoru kitsunezaru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ジェントル・キツネザルでございます

jentoru kitsunezaru de gozaimasu

ジェントル・キツネザルでござる

jentoru kitsunezaru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ジェントル・キツネザルがほしい

jentoru kitsunezaru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ジェントル・キツネザルをほしがっている

jentoru kitsunezaru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ジェントル・キツネザルをくれる

[dający] [wa/ga] jentoru kitsunezaru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にジェントル・キツネザルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jentoru kitsunezaru o ageru


Decydować się na

ジェントル・キツネザルにする

jentoru kitsunezaru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ジェントル・キツネザルだって

jentoru kitsunezaru datte

ジェントル・キツネザルだったって

jentoru kitsunezaru dattatte


Forma wyjaśniająca

ジェントル・キツネザルなんです

jentoru kitsunezaru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ジェントル・キツネザルだったら、...

jentoru kitsunezaru dattara, ...

ジェントル・キツネザルじゃなかったら、...

jentoru kitsunezaru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ジェントル・キツネザルのとき、...

jentoru kitsunezaru no toki, ...

ジェントル・キツネザルだったとき、...

jentoru kitsunezaru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ジェントル・キツネザルになると, ...

jentoru kitsunezaru ni naru to, ...


Lubić

ジェントル・キツネザルがすき

jentoru kitsunezaru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ジェントル・キツネザルだといいですね

jentoru kitsunezaru da to ii desu ne

ジェントル・キツネザルじゃないといいですね

jentoru kitsunezaru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ジェントル・キツネザルだといいんですが

jentoru kitsunezaru da to ii n desu ga

ジェントル・キツネザルだといいんですけど

jentoru kitsunezaru da to ii n desu kedo

ジェントル・キツネザルじゃないといいんですが

jentoru kitsunezaru ja nai to ii n desu ga

ジェントル・キツネザルじゃないといいんですけど

jentoru kitsunezaru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ジェントル・キツネザルなのに, ...

jentoru kitsunezaru na noni, ...

ジェントル・キツネザルだったのに, ...

jentoru kitsunezaru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ジェントル・キツネザルでも

jentoru kitsunezaru de mo

ジェントル・キツネザルじゃなくても

jentoru kitsunezaru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というジェントル・キツネザル

[nazwa] to iu jentoru kitsunezaru


Nie lubić

ジェントル・キツネザルがきらい

jentoru kitsunezaru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジェントル・キツネザルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jentoru kitsunezaru o morau


Podobny do ..., jak ...

ジェントル・キツネザルのような [inny rzeczownik]

jentoru kitsunezaru no you na [inny rzeczownik]

ジェントル・キツネザルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jentoru kitsunezaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ジェントル・キツネザルなのはずです

jentoru kitsunezaru no hazu desu

ジェントル・キツネザルのはずでした

jentoru kitsunezaru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ジェントル・キツネザルかもしれません

jentoru kitsunezaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ジェントル・キツネザルでしょう

jentoru kitsunezaru deshou


Pytania w zdaniach

ジェントル・キツネザル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jentoru kitsunezaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ジェントル・キツネザルだそうです

jentoru kitsunezaru da sou desu

ジェントル・キツネザルだったそうです

jentoru kitsunezaru datta sou desu


Stawać się

ジェントル・キツネザルになる

jentoru kitsunezaru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ジェントル・キツネザルみたいです

jentoru kitsunezaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ジェントル・キツネザルみたいな

jentoru kitsunezaru mitai na

ジェントル・キツネザルみたいに [przymiotnik, czasownik]

jentoru kitsunezaru mitai ni [przymiotnik, czasownik]