小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マングースキツネザル

Informacje podstawowe

Czytanie

マングースキツネザル

manguusu kitsunezaru


Znaczenie

lemur mongoz


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

マングース・キツネザル, manguusu kitsunezaru

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マングースキツネザルです

manguusu kitsunezaru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マングースキツネザルでわありません

manguusu kitsunezaru dewa arimasen

マングースキツネザルじゃありません

manguusu kitsunezaru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マングースキツネザルでした

manguusu kitsunezaru deshita

Przeczenie, czas przeszły

マングースキツネザルでわありませんでした

manguusu kitsunezaru dewa arimasen deshita

マングースキツネザルじゃありませんでした

manguusu kitsunezaru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マングースキツネザルだ

manguusu kitsunezaru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マングースキツネザルじゃない

manguusu kitsunezaru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マングースキツネザルだった

manguusu kitsunezaru datta

Przeczenie, czas przeszły

マングースキツネザルじゃなかった

manguusu kitsunezaru ja nakatta


Forma te

マングースキツネザルで

manguusu kitsunezaru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マングースキツネザルでございます

manguusu kitsunezaru de gozaimasu

マングースキツネザルでござる

manguusu kitsunezaru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マングースキツネザルがほしい

manguusu kitsunezaru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マングースキツネザルをほしがっている

manguusu kitsunezaru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マングースキツネザルをくれる

[dający] [wa/ga] manguusu kitsunezaru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマングースキツネザルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni manguusu kitsunezaru o ageru


Decydować się na

マングースキツネザルにする

manguusu kitsunezaru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マングースキツネザルだって

manguusu kitsunezaru datte

マングースキツネザルだったって

manguusu kitsunezaru dattatte


Forma wyjaśniająca

マングースキツネザルなんです

manguusu kitsunezaru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マングースキツネザルだったら、...

manguusu kitsunezaru dattara, ...

マングースキツネザルじゃなかったら、...

manguusu kitsunezaru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

マングースキツネザルのとき、...

manguusu kitsunezaru no toki, ...

マングースキツネザルだったとき、...

manguusu kitsunezaru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マングースキツネザルになると, ...

manguusu kitsunezaru ni naru to, ...


Lubić

マングースキツネザルがすき

manguusu kitsunezaru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マングースキツネザルだといいですね

manguusu kitsunezaru da to ii desu ne

マングースキツネザルじゃないといいですね

manguusu kitsunezaru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マングースキツネザルだといいんですが

manguusu kitsunezaru da to ii n desu ga

マングースキツネザルだといいんですけど

manguusu kitsunezaru da to ii n desu kedo

マングースキツネザルじゃないといいんですが

manguusu kitsunezaru ja nai to ii n desu ga

マングースキツネザルじゃないといいんですけど

manguusu kitsunezaru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マングースキツネザルなのに, ...

manguusu kitsunezaru na noni, ...

マングースキツネザルだったのに, ...

manguusu kitsunezaru datta noni, ...


Nawet, jeśli

マングースキツネザルでも

manguusu kitsunezaru de mo

マングースキツネザルじゃなくても

manguusu kitsunezaru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマングースキツネザル

[nazwa] to iu manguusu kitsunezaru


Nie lubić

マングースキツネザルがきらい

manguusu kitsunezaru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マングースキツネザルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] manguusu kitsunezaru o morau


Podobny do ..., jak ...

マングースキツネザルのような [inny rzeczownik]

manguusu kitsunezaru no you na [inny rzeczownik]

マングースキツネザルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

manguusu kitsunezaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マングースキツネザルなのはずです

manguusu kitsunezaru no hazu desu

マングースキツネザルのはずでした

manguusu kitsunezaru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マングースキツネザルかもしれません

manguusu kitsunezaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マングースキツネザルでしょう

manguusu kitsunezaru deshou


Pytania w zdaniach

マングースキツネザル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

manguusu kitsunezaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マングースキツネザルであれ

manguusu kitsunezaru de are


Słyszałem, że ...

マングースキツネザルだそうです

manguusu kitsunezaru da sou desu

マングースキツネザルだったそうです

manguusu kitsunezaru datta sou desu


Stawać się

マングースキツネザルになる

manguusu kitsunezaru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マングースキツネザルみたいです

manguusu kitsunezaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マングースキツネザルみたいな

manguusu kitsunezaru mitai na

マングースキツネザルみたいに [przymiotnik, czasownik]

manguusu kitsunezaru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マングースキツネザルであるな

manguusu kitsunezaru de aru na