Szczegóły słowa 小結び | こむすび
Informacje podstawowe
Kanji
こ | むす | び | ||
小 | 結 | び |
|
Znaczenie znaków kanji
小 |
mały, drobny |
Pokaż szczegóły znaku |
結 |
wiązanie, zawiązanie, kontrakt, umowa, dołączenie, organizowanie, sporządzanie fryzury, zapinanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
こむすび |
komusubi |
Znaczenie
zawodnik sumo w czwartym najwyższym rankingu |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
小結, こむすび, komusubi |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
小結びです |
こむすびです |
komusubi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
小結びではありません |
こむすびではありません |
komusubi dewa arimasen |
|
小結びじゃありません |
こむすびじゃありません |
komusubi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
小結びでした |
こむすびでした |
komusubi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
小結びではありませんでした |
こむすびではありませんでした |
komusubi dewa arimasen deshita |
|
小結びじゃありませんでした |
こむすびじゃありませんでした |
komusubi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
小結びだ |
こむすびだ |
komusubi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
小結びじゃない |
こむすびじゃない |
komusubi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
小結びだった |
こむすびだった |
komusubi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
小結びじゃなかった |
こむすびじゃなかった |
komusubi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
小結びで |
こむすびで |
komusubi de |
|
Przeczenie
小結びじゃなくて |
こむすびじゃなくて |
komusubi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
小結びでございます |
こむすびでございます |
komusubi de gozaimasu |
|
小結びでござる |
こむすびでござる |
komusubi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
小結びがほしい |
こむすびがほしい |
komusubi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
小結びをほしがっている |
こむすびをほしがっている |
komusubi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 小結びをくれる |
[dający] [は/が] こむすびをくれる |
[dający] [wa/ga] komusubi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に小結びをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこむすびをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni komusubi o ageru |
Decydować się na
小結びにする |
こむすびにする |
komusubi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
小結びだって |
こむすびだって |
komusubi datte |
|
小結びだったって |
こむすびだったって |
komusubi dattatte |
Forma wyjaśniająca
小結びなんです |
こむすびなんです |
komusubi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
小結びだったら、... |
こむすびだったら、... |
komusubi dattara, ... |
twierdzenie |
|
小結びじゃなかったら、... |
こむすびじゃなかったら、... |
komusubi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
小結びの時、... |
こむすびのとき、... |
komusubi no toki, ... |
|
小結びだった時、... |
こむすびだったとき、... |
komusubi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
小結びになると, ... |
こむすびになると, ... |
komusubi ni naru to, ... |
Lubić
小結びが好き |
こむすびがすき |
komusubi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
小結びだといいですね |
こむすびだといいですね |
komusubi da to ii desu ne |
|
小結びじゃないといいですね |
こむすびじゃないといいですね |
komusubi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
小結びだといいんですが |
こむすびだといいんですが |
komusubi da to ii n desu ga |
|
小結びだといいんですけど |
こむすびだといいんですけど |
komusubi da to ii n desu kedo |
|
小結びじゃないといいんですが |
こむすびじゃないといいんですが |
komusubi ja nai to ii n desu ga |
|
小結びじゃないといいんですけど |
こむすびじゃないといいんですけど |
komusubi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
小結びなのに, ... |
こむすびなのに, ... |
komusubi na noni, ... |
|
小結びだったのに, ... |
こむすびだったのに, ... |
komusubi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
小結びでも |
こむすびでも |
komusubi de mo |
Nawet, jeśli nie
小結びじゃなくても |
こむすびじゃなくても |
komusubi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という小結び |
[nazwa] というこむすび |
[nazwa] to iu komusubi |
Nie lubić
小結びがきらい |
こむすびがきらい |
komusubi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 小結びを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こむすびをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] komusubi o morau |
Podobny do ..., jak ...
小結びのような [inny rzeczownik] |
こむすびのような [inny rzeczownik] |
komusubi no you na [inny rzeczownik] |
|
小結びのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こむすびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
komusubi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
小結びのはずです |
こむすびなのはずです |
komusubi no hazu desu |
|
小結びのはずでした |
こむすびのはずでした |
komusubi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
小結びかもしれません |
こむすびかもしれません |
komusubi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
小結びでしょう |
こむすびでしょう |
komusubi deshou |
Pytania w zdaniach
小結び か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こむすび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
komusubi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
小結びであれ |
こむすびであれ |
komusubi de are |
Słyszałem, że ...
小結びだそうです |
こむすびだそうです |
komusubi da sou desu |
|
小結びだったそうです |
こむすびだったそうです |
komusubi datta sou desu |
Stawać się
小結びになる |
こむすびになる |
komusubi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
小結びみたいです |
こむすびみたいです |
komusubi mitai desu |
|
小結びみたいな |
こむすびみたいな |
komusubi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
小結びみたいに [przymiotnik, czasownik] |
こむすびみたいに [przymiotnik, czasownik] |
komusubi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
小結びであるな |
こむすびであるな |
komusubi de aru na |