小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リソースエディタ

Informacje podstawowe

Czytanie

リソースエディタ

risoosu edita


Znaczenie

edytor zasobów


Informacje dodatkowe

ang: resource editor, informatyka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

リソース・エディタ, risoosu edita

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リソースエディタです

risoosu edita desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リソースエディタでわありません

risoosu edita dewa arimasen

リソースエディタじゃありません

risoosu edita ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リソースエディタでした

risoosu edita deshita

Przeczenie, czas przeszły

リソースエディタでわありませんでした

risoosu edita dewa arimasen deshita

リソースエディタじゃありませんでした

risoosu edita ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リソースエディタだ

risoosu edita da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リソースエディタじゃない

risoosu edita ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リソースエディタだった

risoosu edita datta

Przeczenie, czas przeszły

リソースエディタじゃなかった

risoosu edita ja nakatta


Forma te

リソースエディタで

risoosu edita de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リソースエディタでございます

risoosu edita de gozaimasu

リソースエディタでござる

risoosu edita de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リソースエディタがほしい

risoosu edita ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リソースエディタをほしがっている

risoosu edita o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リソースエディタをくれる

[dający] [wa/ga] risoosu edita o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリソースエディタをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni risoosu edita o ageru


Decydować się na

リソースエディタにする

risoosu edita ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リソースエディタだって

risoosu edita datte

リソースエディタだったって

risoosu edita dattatte


Forma wyjaśniająca

リソースエディタなんです

risoosu edita nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リソースエディタだったら、...

risoosu edita dattara, ...

リソースエディタじゃなかったら、...

risoosu edita ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

リソースエディタのとき、...

risoosu edita no toki, ...

リソースエディタだったとき、...

risoosu edita datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リソースエディタになると, ...

risoosu edita ni naru to, ...


Lubić

リソースエディタがすき

risoosu edita ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リソースエディタだといいですね

risoosu edita da to ii desu ne

リソースエディタじゃないといいですね

risoosu edita ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リソースエディタだといいんですが

risoosu edita da to ii n desu ga

リソースエディタだといいんですけど

risoosu edita da to ii n desu kedo

リソースエディタじゃないといいんですが

risoosu edita ja nai to ii n desu ga

リソースエディタじゃないといいんですけど

risoosu edita ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リソースエディタなのに, ...

risoosu edita na noni, ...

リソースエディタだったのに, ...

risoosu edita datta noni, ...


Nawet, jeśli

リソースエディタでも

risoosu edita de mo

リソースエディタじゃなくても

risoosu edita ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリソースエディタ

[nazwa] to iu risoosu edita


Nie lubić

リソースエディタがきらい

risoosu edita ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リソースエディタをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] risoosu edita o morau


Podobny do ..., jak ...

リソースエディタのような [inny rzeczownik]

risoosu edita no you na [inny rzeczownik]

リソースエディタのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

risoosu edita no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リソースエディタなのはずです

risoosu edita no hazu desu

リソースエディタのはずでした

risoosu edita no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リソースエディタかもしれません

risoosu edita kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リソースエディタでしょう

risoosu edita deshou


Pytania w zdaniach

リソースエディタ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

risoosu edita ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リソースエディタであれ

risoosu edita de are


Słyszałem, że ...

リソースエディタだそうです

risoosu edita da sou desu

リソースエディタだったそうです

risoosu edita datta sou desu


Stawać się

リソースエディタになる

risoosu edita ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リソースエディタみたいです

risoosu edita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リソースエディタみたいな

risoosu edita mitai na

リソースエディタみたいに [przymiotnik, czasownik]

risoosu edita mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リソースエディタであるな

risoosu edita de aru na