小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リソースフォーク

Informacje podstawowe

Czytanie

リソースフォーク

risoosu fooku


Znaczenie

rozwidlenie zasobów


Informacje dodatkowe

ang: resource fork, informatyka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

リソース・フォーク, risoosu fooku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リソースフォークです

risoosu fooku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リソースフォークでわありません

risoosu fooku dewa arimasen

リソースフォークじゃありません

risoosu fooku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リソースフォークでした

risoosu fooku deshita

Przeczenie, czas przeszły

リソースフォークでわありませんでした

risoosu fooku dewa arimasen deshita

リソースフォークじゃありませんでした

risoosu fooku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リソースフォークだ

risoosu fooku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リソースフォークじゃない

risoosu fooku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リソースフォークだった

risoosu fooku datta

Przeczenie, czas przeszły

リソースフォークじゃなかった

risoosu fooku ja nakatta


Forma te

リソースフォークで

risoosu fooku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リソースフォークでございます

risoosu fooku de gozaimasu

リソースフォークでござる

risoosu fooku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リソースフォークがほしい

risoosu fooku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リソースフォークをほしがっている

risoosu fooku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リソースフォークをくれる

[dający] [wa/ga] risoosu fooku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリソースフォークをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni risoosu fooku o ageru


Decydować się na

リソースフォークにする

risoosu fooku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リソースフォークだって

risoosu fooku datte

リソースフォークだったって

risoosu fooku dattatte


Forma wyjaśniająca

リソースフォークなんです

risoosu fooku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リソースフォークだったら、...

risoosu fooku dattara, ...

リソースフォークじゃなかったら、...

risoosu fooku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

リソースフォークのとき、...

risoosu fooku no toki, ...

リソースフォークだったとき、...

risoosu fooku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リソースフォークになると, ...

risoosu fooku ni naru to, ...


Lubić

リソースフォークがすき

risoosu fooku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リソースフォークだといいですね

risoosu fooku da to ii desu ne

リソースフォークじゃないといいですね

risoosu fooku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リソースフォークだといいんですが

risoosu fooku da to ii n desu ga

リソースフォークだといいんですけど

risoosu fooku da to ii n desu kedo

リソースフォークじゃないといいんですが

risoosu fooku ja nai to ii n desu ga

リソースフォークじゃないといいんですけど

risoosu fooku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リソースフォークなのに, ...

risoosu fooku na noni, ...

リソースフォークだったのに, ...

risoosu fooku datta noni, ...


Nawet, jeśli

リソースフォークでも

risoosu fooku de mo

リソースフォークじゃなくても

risoosu fooku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリソースフォーク

[nazwa] to iu risoosu fooku


Nie lubić

リソースフォークがきらい

risoosu fooku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リソースフォークをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] risoosu fooku o morau


Podobny do ..., jak ...

リソースフォークのような [inny rzeczownik]

risoosu fooku no you na [inny rzeczownik]

リソースフォークのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

risoosu fooku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リソースフォークなのはずです

risoosu fooku no hazu desu

リソースフォークのはずでした

risoosu fooku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リソースフォークかもしれません

risoosu fooku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リソースフォークでしょう

risoosu fooku deshou


Pytania w zdaniach

リソースフォーク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

risoosu fooku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リソースフォークであれ

risoosu fooku de are


Słyszałem, że ...

リソースフォークだそうです

risoosu fooku da sou desu

リソースフォークだったそうです

risoosu fooku datta sou desu


Stawać się

リソースフォークになる

risoosu fooku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リソースフォークみたいです

risoosu fooku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リソースフォークみたいな

risoosu fooku mitai na

リソースフォークみたいに [przymiotnik, czasownik]

risoosu fooku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リソースフォークであるな

risoosu fooku de aru na