小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ディスカバー

Informacje podstawowe

Czytanie

ディスカバー

disukabaa


Znaczenie

odkrywanie


Informacje dodatkowe

ang: discover


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディスカバーです

disukabaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディスカバーでわありません

disukabaa dewa arimasen

ディスカバーじゃありません

disukabaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ディスカバーでした

disukabaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ディスカバーでわありませんでした

disukabaa dewa arimasen deshita

ディスカバーじゃありませんでした

disukabaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディスカバーだ

disukabaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディスカバーじゃない

disukabaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ディスカバーだった

disukabaa datta

Przeczenie, czas przeszły

ディスカバーじゃなかった

disukabaa ja nakatta


Forma te

ディスカバーで

disukabaa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ディスカバーでございます

disukabaa de gozaimasu

ディスカバーでござる

disukabaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ディスカバーがほしい

disukabaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ディスカバーをほしがっている

disukabaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ディスカバーをくれる

[dający] [wa/ga] disukabaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にディスカバーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni disukabaa o ageru


Decydować się na

ディスカバーにする

disukabaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ディスカバーだって

disukabaa datte

ディスカバーだったって

disukabaa dattatte


Forma wyjaśniająca

ディスカバーなんです

disukabaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ディスカバーだったら、...

disukabaa dattara, ...

ディスカバーじゃなかったら、...

disukabaa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ディスカバーのとき、...

disukabaa no toki, ...

ディスカバーだったとき、...

disukabaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ディスカバーになると, ...

disukabaa ni naru to, ...


Lubić

ディスカバーがすき

disukabaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ディスカバーだといいですね

disukabaa da to ii desu ne

ディスカバーじゃないといいですね

disukabaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ディスカバーだといいんですが

disukabaa da to ii n desu ga

ディスカバーだといいんですけど

disukabaa da to ii n desu kedo

ディスカバーじゃないといいんですが

disukabaa ja nai to ii n desu ga

ディスカバーじゃないといいんですけど

disukabaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ディスカバーなのに, ...

disukabaa na noni, ...

ディスカバーだったのに, ...

disukabaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ディスカバーでも

disukabaa de mo

ディスカバーじゃなくても

disukabaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というディスカバー

[nazwa] to iu disukabaa


Nie lubić

ディスカバーがきらい

disukabaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ディスカバーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] disukabaa o morau


Podobny do ..., jak ...

ディスカバーのような [inny rzeczownik]

disukabaa no you na [inny rzeczownik]

ディスカバーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

disukabaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ディスカバーなのはずです

disukabaa no hazu desu

ディスカバーのはずでした

disukabaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ディスカバーかもしれません

disukabaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ディスカバーでしょう

disukabaa deshou


Pytania w zdaniach

ディスカバー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

disukabaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ディスカバーであれ

disukabaa de are


Słyszałem, że ...

ディスカバーだそうです

disukabaa da sou desu

ディスカバーだったそうです

disukabaa datta sou desu


Stawać się

ディスカバーになる

disukabaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ディスカバーみたいです

disukabaa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ディスカバーみたいな

disukabaa mitai na

ディスカバーみたいに [przymiotnik, czasownik]

disukabaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ディスカバーであるな

disukabaa de aru na