小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa トリュフ

Informacje podstawowe

Czytanie

トリュフ

toryufu


Znaczenie

trufla


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トリュフです

toryufu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

トリュフでわありません

toryufu dewa arimasen

トリュフじゃありません

toryufu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

トリュフでした

toryufu deshita

Przeczenie, czas przeszły

トリュフでわありませんでした

toryufu dewa arimasen deshita

トリュフじゃありませんでした

toryufu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

トリュフだ

toryufu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

トリュフじゃない

toryufu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

トリュフだった

toryufu datta

Przeczenie, czas przeszły

トリュフじゃなかった

toryufu ja nakatta


Forma te

トリュフで

toryufu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

トリュフでございます

toryufu de gozaimasu

トリュフでござる

toryufu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

トリュフがほしい

toryufu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

トリュフをほしがっている

toryufu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] トリュフをくれる

[dający] [wa/ga] toryufu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にトリュフをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toryufu o ageru


Decydować się na

トリュフにする

toryufu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

トリュフだって

toryufu datte

トリュフだったって

toryufu dattatte


Forma wyjaśniająca

トリュフなんです

toryufu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

トリュフだったら、...

toryufu dattara, ...

トリュフじゃなかったら、...

toryufu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

トリュフのとき、...

toryufu no toki, ...

トリュフだったとき、...

toryufu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

トリュフになると, ...

toryufu ni naru to, ...


Lubić

トリュフがすき

toryufu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

トリュフだといいですね

toryufu da to ii desu ne

トリュフじゃないといいですね

toryufu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

トリュフだといいんですが

toryufu da to ii n desu ga

トリュフだといいんですけど

toryufu da to ii n desu kedo

トリュフじゃないといいんですが

toryufu ja nai to ii n desu ga

トリュフじゃないといいんですけど

toryufu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

トリュフなのに, ...

toryufu na noni, ...

トリュフだったのに, ...

toryufu datta noni, ...


Nawet, jeśli

トリュフでも

toryufu de mo

トリュフじゃなくても

toryufu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というトリュフ

[nazwa] to iu toryufu


Nie lubić

トリュフがきらい

toryufu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トリュフをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toryufu o morau


Podobny do ..., jak ...

トリュフのような [inny rzeczownik]

toryufu no you na [inny rzeczownik]

トリュフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toryufu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

トリュフなのはずです

toryufu no hazu desu

トリュフのはずでした

toryufu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

トリュフかもしれません

toryufu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

トリュフでしょう

toryufu deshou


Pytania w zdaniach

トリュフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toryufu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

トリュフであれ

toryufu de are


Słyszałem, że ...

トリュフだそうです

toryufu da sou desu

トリュフだったそうです

toryufu datta sou desu


Stawać się

トリュフになる

toryufu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

トリュフみたいです

toryufu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

トリュフみたいな

toryufu mitai na

トリュフみたいに [przymiotnik, czasownik]

toryufu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

トリュフであるな

toryufu de aru na