Szczegóły słowa 猫又 | ねこまた
Informacje podstawowe
Kanji
ねこ | また | ||
猫 | 又 |
|
Znaczenie znaków kanji
猫 |
kot |
Pokaż szczegóły znaku |
又 |
lub znowu, co więcej, ponadto, z drugiej strony, natomiast |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ねこまた |
neko mata |
Znaczenie
mityczny kot z dwoma ogonami |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
猫又です |
ねこまたです |
neko mata desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
猫又でわありません |
ねこまたでわありません |
neko mata dewa arimasen |
|
猫又じゃありません |
ねこまたじゃありません |
neko mata ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
猫又でした |
ねこまたでした |
neko mata deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
猫又でわありませんでした |
ねこまたでわありませんでした |
neko mata dewa arimasen deshita |
|
猫又じゃありませんでした |
ねこまたじゃありませんでした |
neko mata ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
猫又だ |
ねこまただ |
neko mata da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
猫又じゃない |
ねこまたじゃない |
neko mata ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
猫又だった |
ねこまただった |
neko mata datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
猫又じゃなかった |
ねこまたじゃなかった |
neko mata ja nakatta |
Forma te
猫又で |
ねこまたで |
neko mata de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
猫又でございます |
ねこまたでございます |
neko mata de gozaimasu |
|
猫又でござる |
ねこまたでござる |
neko mata de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
猫又がほしい |
ねこまたがほしい |
neko mata ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
猫又をほしがっている |
ねこまたをほしがっている |
neko mata o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 猫又をくれる |
[dający] [は/が] ねこまたをくれる |
[dający] [wa/ga] neko mata o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に猫又をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にねこまたをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni neko mata o ageru |
Decydować się na
猫又にする |
ねこまたにする |
neko mata ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
猫又だって |
ねこまただって |
neko mata datte |
|
猫又だったって |
ねこまただったって |
neko mata dattatte |
Forma wyjaśniająca
猫又なんです |
ねこまたなんです |
neko mata nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
猫又だったら、... |
ねこまただったら、... |
neko mata dattara, ... |
|
猫又じゃなかったら、... |
ねこまたじゃなかったら、... |
neko mata ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
猫又の時、... |
ねこまたのとき、... |
neko mata no toki, ... |
|
猫又だった時、... |
ねこまただったとき、... |
neko mata datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
猫又になると, ... |
ねこまたになると, ... |
neko mata ni naru to, ... |
Lubić
猫又が好き |
ねこまたがすき |
neko mata ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
猫又だといいですね |
ねこまただといいですね |
neko mata da to ii desu ne |
|
猫又じゃないといいですね |
ねこまたじゃないといいですね |
neko mata ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
猫又だといいんですが |
ねこまただといいんですが |
neko mata da to ii n desu ga |
|
猫又だといいんですけど |
ねこまただといいんですけど |
neko mata da to ii n desu kedo |
|
猫又じゃないといいんですが |
ねこまたじゃないといいんですが |
neko mata ja nai to ii n desu ga |
|
猫又じゃないといいんですけど |
ねこまたじゃないといいんですけど |
neko mata ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
猫又なのに, ... |
ねこまたなのに, ... |
neko mata na noni, ... |
|
猫又だったのに, ... |
ねこまただったのに, ... |
neko mata datta noni, ... |
Nawet, jeśli
猫又でも |
ねこまたでも |
neko mata de mo |
|
猫又じゃなくても |
ねこまたじゃなくても |
neko mata ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という猫又 |
[nazwa] というねこまた |
[nazwa] to iu neko mata |
Nie lubić
猫又がきらい |
ねこまたがきらい |
neko mata ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 猫又を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねこまたをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] neko mata o morau |
Podobny do ..., jak ...
猫又のような [inny rzeczownik] |
ねこまたのような [inny rzeczownik] |
neko mata no you na [inny rzeczownik] |
|
猫又のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ねこまたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
neko mata no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
猫又のはずです |
ねこまたなのはずです |
neko mata no hazu desu |
|
猫又のはずでした |
ねこまたのはずでした |
neko mata no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
猫又かもしれません |
ねこまたかもしれません |
neko mata kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
猫又でしょう |
ねこまたでしょう |
neko mata deshou |
Pytania w zdaniach
猫又 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ねこまた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
neko mata ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
猫又だそうです |
ねこまただそうです |
neko mata da sou desu |
|
猫又だったそうです |
ねこまただったそうです |
neko mata datta sou desu |
Stawać się
猫又になる |
ねこまたになる |
neko mata ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
猫又みたいです |
ねこまたみたいです |
neko mata mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
猫又みたいな |
ねこまたみたいな |
neko mata mitai na |
|
猫又みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ねこまたみたいに [przymiotnik, czasownik] |
neko mata mitai ni [przymiotnik, czasownik] |