小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 建設地 | けんせつち

Informacje podstawowe

Kanji

けん せつ

Znaczenie znaków kanji

budować, wznosić, stać, stawiać, budować, podnosić

Pokaż szczegóły znaku

zakładanie, utworzenie, ustanowienie, organizowanie, świadczenie, dostarczanie, zaopatrywanie, przygotowywanie

Pokaż szczegóły znaku

ziemia (powierzchnia), obszar, region, pozycja, materiał, fakt, działka, grunt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けんせつち

kensetsuchi


Znaczenie

plac budowy


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

建設地です

けんせつちです

kensetsuchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

建設地でわありません

けんせつちでわありません

kensetsuchi dewa arimasen

建設地じゃありません

けんせつちじゃありません

kensetsuchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

建設地でした

けんせつちでした

kensetsuchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

建設地でわありませんでした

けんせつちでわありませんでした

kensetsuchi dewa arimasen deshita

建設地じゃありませんでした

けんせつちじゃありませんでした

kensetsuchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

建設地だ

けんせつちだ

kensetsuchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

建設地じゃない

けんせつちじゃない

kensetsuchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

建設地だった

けんせつちだった

kensetsuchi datta

Przeczenie, czas przeszły

建設地じゃなかった

けんせつちじゃなかった

kensetsuchi ja nakatta


Forma te

建設地で

けんせつちで

kensetsuchi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

建設地でございます

けんせつちでございます

kensetsuchi de gozaimasu

建設地でござる

けんせつちでござる

kensetsuchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

建設地がほしい

けんせつちがほしい

kensetsuchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

建設地をほしがっている

けんせつちをほしがっている

kensetsuchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 建設地をくれる

[dający] [は/が] けんせつちをくれる

[dający] [wa/ga] kensetsuchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に建設地をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんせつちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kensetsuchi o ageru


Decydować się na

建設地にする

けんせつちにする

kensetsuchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

建設地だって

けんせつちだって

kensetsuchi datte

建設地だったって

けんせつちだったって

kensetsuchi dattatte


Forma wyjaśniająca

建設地なんです

けんせつちなんです

kensetsuchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

建設地だったら、...

けんせつちだったら、...

kensetsuchi dattara, ...

建設地じゃなかったら、...

けんせつちじゃなかったら、...

kensetsuchi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

建設地の時、...

けんせつちのとき、...

kensetsuchi no toki, ...

建設地だった時、...

けんせつちだったとき、...

kensetsuchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

建設地になると, ...

けんせつちになると, ...

kensetsuchi ni naru to, ...


Lubić

建設地が好き

けんせつちがすき

kensetsuchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

建設地だといいですね

けんせつちだといいですね

kensetsuchi da to ii desu ne

建設地じゃないといいですね

けんせつちじゃないといいですね

kensetsuchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

建設地だといいんですが

けんせつちだといいんですが

kensetsuchi da to ii n desu ga

建設地だといいんですけど

けんせつちだといいんですけど

kensetsuchi da to ii n desu kedo

建設地じゃないといいんですが

けんせつちじゃないといいんですが

kensetsuchi ja nai to ii n desu ga

建設地じゃないといいんですけど

けんせつちじゃないといいんですけど

kensetsuchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

建設地なのに, ...

けんせつちなのに, ...

kensetsuchi na noni, ...

建設地だったのに, ...

けんせつちだったのに, ...

kensetsuchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

建設地でも

けんせつちでも

kensetsuchi de mo

建設地じゃなくても

けんせつちじゃなくても

kensetsuchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という建設地

[nazwa] というけんせつち

[nazwa] to iu kensetsuchi


Nie lubić

建設地がきらい

けんせつちがきらい

kensetsuchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 建設地を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんせつちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kensetsuchi o morau


Podobny do ..., jak ...

建設地のような [inny rzeczownik]

けんせつちのような [inny rzeczownik]

kensetsuchi no you na [inny rzeczownik]

建設地のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんせつちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kensetsuchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

建設地のはずです

けんせつちなのはずです

kensetsuchi no hazu desu

建設地のはずでした

けんせつちのはずでした

kensetsuchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

建設地かもしれません

けんせつちかもしれません

kensetsuchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

建設地でしょう

けんせつちでしょう

kensetsuchi deshou


Pytania w zdaniach

建設地 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんせつち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kensetsuchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

建設地だそうです

けんせつちだそうです

kensetsuchi da sou desu

建設地だったそうです

けんせつちだったそうです

kensetsuchi datta sou desu


Stawać się

建設地になる

けんせつちになる

kensetsuchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

建設地みたいです

けんせつちみたいです

kensetsuchi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

建設地みたいな

けんせつちみたいな

kensetsuchi mitai na

建設地みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんせつちみたいに [przymiotnik, czasownik]

kensetsuchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]