小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 七十 | しちじゅう

Informacje podstawowe

Kanji

しち じゅう

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

しちじゅう

shichijuu


Znaczenie

siedemdziesiąt

70


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

七十, ななじゅう, nanajuu

alternatywa

七十, ななそ, nanaso

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

七十です

しちじゅうです

shichijuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

七十でわありません

しちじゅうでわありません

shichijuu dewa arimasen

七十じゃありません

しちじゅうじゃありません

shichijuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

七十でした

しちじゅうでした

shichijuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

七十でわありませんでした

しちじゅうでわありませんでした

shichijuu dewa arimasen deshita

七十じゃありませんでした

しちじゅうじゃありませんでした

shichijuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

七十だ

しちじゅうだ

shichijuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

七十じゃない

しちじゅうじゃない

shichijuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

七十だった

しちじゅうだった

shichijuu datta

Przeczenie, czas przeszły

七十じゃなかった

しちじゅうじゃなかった

shichijuu ja nakatta


Forma te

七十で

しちじゅうで

shichijuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

七十でございます

しちじゅうでございます

shichijuu de gozaimasu

七十でござる

しちじゅうでござる

shichijuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

七十がほしい

しちじゅうがほしい

shichijuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

七十をほしがっている

しちじゅうをほしがっている

shichijuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 七十をくれる

[dający] [は/が] しちじゅうをくれる

[dający] [wa/ga] shichijuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に七十をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしちじゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shichijuu o ageru


Decydować się na

七十にする

しちじゅうにする

shichijuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

七十だって

しちじゅうだって

shichijuu datte

七十だったって

しちじゅうだったって

shichijuu dattatte


Forma wyjaśniająca

七十なんです

しちじゅうなんです

shichijuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

七十だったら、...

しちじゅうだったら、...

shichijuu dattara, ...

七十じゃなかったら、...

しちじゅうじゃなかったら、...

shichijuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

七十の時、...

しちじゅうのとき、...

shichijuu no toki, ...

七十だった時、...

しちじゅうだったとき、...

shichijuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

七十になると, ...

しちじゅうになると, ...

shichijuu ni naru to, ...


Lubić

七十が好き

しちじゅうがすき

shichijuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

七十だといいですね

しちじゅうだといいですね

shichijuu da to ii desu ne

七十じゃないといいですね

しちじゅうじゃないといいですね

shichijuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

七十だといいんですが

しちじゅうだといいんですが

shichijuu da to ii n desu ga

七十だといいんですけど

しちじゅうだといいんですけど

shichijuu da to ii n desu kedo

七十じゃないといいんですが

しちじゅうじゃないといいんですが

shichijuu ja nai to ii n desu ga

七十じゃないといいんですけど

しちじゅうじゃないといいんですけど

shichijuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

七十なのに, ...

しちじゅうなのに, ...

shichijuu na noni, ...

七十だったのに, ...

しちじゅうだったのに, ...

shichijuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

七十でも

しちじゅうでも

shichijuu de mo

七十じゃなくても

しちじゅうじゃなくても

shichijuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という七十

[nazwa] というしちじゅう

[nazwa] to iu shichijuu


Nie lubić

七十がきらい

しちじゅうがきらい

shichijuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 七十を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しちじゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shichijuu o morau


Podobny do ..., jak ...

七十のような [inny rzeczownik]

しちじゅうのような [inny rzeczownik]

shichijuu no you na [inny rzeczownik]

七十のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しちじゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shichijuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

七十のはずです

しちじゅうなのはずです

shichijuu no hazu desu

七十のはずでした

しちじゅうのはずでした

shichijuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

七十かもしれません

しちじゅうかもしれません

shichijuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

七十でしょう

しちじゅうでしょう

shichijuu deshou


Pytania w zdaniach

七十 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しちじゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shichijuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

七十だそうです

しちじゅうだそうです

shichijuu da sou desu

七十だったそうです

しちじゅうだったそうです

shichijuu datta sou desu


Stawać się

七十になる

しちじゅうになる

shichijuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

七十みたいです

しちじゅうみたいです

shichijuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

七十みたいな

しちじゅうみたいな

shichijuu mitai na

七十みたいに [przymiotnik, czasownik]

しちじゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shichijuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]