小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ミスプリント

Informacje podstawowe

Czytanie

ミスプリント

misupurinto


Znaczenie

błąd drukarski

błąd w druku


Informacje dodatkowe

ang: misprint


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミスプリントです

misupurinto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミスプリントでわありません

misupurinto dewa arimasen

ミスプリントじゃありません

misupurinto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ミスプリントでした

misupurinto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ミスプリントでわありませんでした

misupurinto dewa arimasen deshita

ミスプリントじゃありませんでした

misupurinto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミスプリントだ

misupurinto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミスプリントじゃない

misupurinto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ミスプリントだった

misupurinto datta

Przeczenie, czas przeszły

ミスプリントじゃなかった

misupurinto ja nakatta


Forma te

ミスプリントで

misupurinto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ミスプリントでございます

misupurinto de gozaimasu

ミスプリントでござる

misupurinto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ミスプリントがほしい

misupurinto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ミスプリントをほしがっている

misupurinto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ミスプリントをくれる

[dający] [wa/ga] misupurinto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にミスプリントをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni misupurinto o ageru


Decydować się na

ミスプリントにする

misupurinto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ミスプリントだって

misupurinto datte

ミスプリントだったって

misupurinto dattatte


Forma wyjaśniająca

ミスプリントなんです

misupurinto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ミスプリントだったら、...

misupurinto dattara, ...

ミスプリントじゃなかったら、...

misupurinto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ミスプリントのとき、...

misupurinto no toki, ...

ミスプリントだったとき、...

misupurinto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ミスプリントになると, ...

misupurinto ni naru to, ...


Lubić

ミスプリントがすき

misupurinto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ミスプリントだといいですね

misupurinto da to ii desu ne

ミスプリントじゃないといいですね

misupurinto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ミスプリントだといいんですが

misupurinto da to ii n desu ga

ミスプリントだといいんですけど

misupurinto da to ii n desu kedo

ミスプリントじゃないといいんですが

misupurinto ja nai to ii n desu ga

ミスプリントじゃないといいんですけど

misupurinto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ミスプリントなのに, ...

misupurinto na noni, ...

ミスプリントだったのに, ...

misupurinto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ミスプリントでも

misupurinto de mo

ミスプリントじゃなくても

misupurinto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というミスプリント

[nazwa] to iu misupurinto


Nie lubić

ミスプリントがきらい

misupurinto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミスプリントをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] misupurinto o morau


Podobny do ..., jak ...

ミスプリントのような [inny rzeczownik]

misupurinto no you na [inny rzeczownik]

ミスプリントのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

misupurinto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ミスプリントなのはずです

misupurinto no hazu desu

ミスプリントのはずでした

misupurinto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ミスプリントかもしれません

misupurinto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ミスプリントでしょう

misupurinto deshou


Pytania w zdaniach

ミスプリント か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

misupurinto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ミスプリントであれ

misupurinto de are


Słyszałem, że ...

ミスプリントだそうです

misupurinto da sou desu

ミスプリントだったそうです

misupurinto datta sou desu


Stawać się

ミスプリントになる

misupurinto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ミスプリントみたいです

misupurinto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ミスプリントみたいな

misupurinto mitai na

ミスプリントみたいに [przymiotnik, czasownik]

misupurinto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ミスプリントであるな

misupurinto de aru na