小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 持ち回り | もちまわり

Informacje podstawowe

Kanji

まわ

Znaczenie znaków kanji

trzymać, mieć, posiadać

Pokaż szczegóły znaku

razy, seria, mecz, runda, gra, obracanie się, kręcenie się, klasyfikator na występowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

もちまわり

mochi mawari


Znaczenie

rotacja

na zmianę


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

持回り, もちまわり, mochi mawari

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

持ち回りです

もちまわりです

mochi mawari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

持ち回りでわありません

もちまわりでわありません

mochi mawari dewa arimasen

持ち回りじゃありません

もちまわりじゃありません

mochi mawari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

持ち回りでした

もちまわりでした

mochi mawari deshita

Przeczenie, czas przeszły

持ち回りでわありませんでした

もちまわりでわありませんでした

mochi mawari dewa arimasen deshita

持ち回りじゃありませんでした

もちまわりじゃありませんでした

mochi mawari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

持ち回りだ

もちまわりだ

mochi mawari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

持ち回りじゃない

もちまわりじゃない

mochi mawari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

持ち回りだった

もちまわりだった

mochi mawari datta

Przeczenie, czas przeszły

持ち回りじゃなかった

もちまわりじゃなかった

mochi mawari ja nakatta


Forma te

持ち回りで

もちまわりで

mochi mawari de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

持ち回りでございます

もちまわりでございます

mochi mawari de gozaimasu

持ち回りでござる

もちまわりでござる

mochi mawari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

持ち回りがほしい

もちまわりがほしい

mochi mawari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

持ち回りをほしがっている

もちまわりをほしがっている

mochi mawari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 持ち回りをくれる

[dający] [は/が] もちまわりをくれる

[dający] [wa/ga] mochi mawari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に持ち回りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもちまわりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mochi mawari o ageru


Decydować się na

持ち回りにする

もちまわりにする

mochi mawari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

持ち回りだって

もちまわりだって

mochi mawari datte

持ち回りだったって

もちまわりだったって

mochi mawari dattatte


Forma wyjaśniająca

持ち回りなんです

もちまわりなんです

mochi mawari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

持ち回りだったら、...

もちまわりだったら、...

mochi mawari dattara, ...

持ち回りじゃなかったら、...

もちまわりじゃなかったら、...

mochi mawari ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

持ち回りの時、...

もちまわりのとき、...

mochi mawari no toki, ...

持ち回りだった時、...

もちまわりだったとき、...

mochi mawari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

持ち回りになると, ...

もちまわりになると, ...

mochi mawari ni naru to, ...


Lubić

持ち回りが好き

もちまわりがすき

mochi mawari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

持ち回りだといいですね

もちまわりだといいですね

mochi mawari da to ii desu ne

持ち回りじゃないといいですね

もちまわりじゃないといいですね

mochi mawari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

持ち回りだといいんですが

もちまわりだといいんですが

mochi mawari da to ii n desu ga

持ち回りだといいんですけど

もちまわりだといいんですけど

mochi mawari da to ii n desu kedo

持ち回りじゃないといいんですが

もちまわりじゃないといいんですが

mochi mawari ja nai to ii n desu ga

持ち回りじゃないといいんですけど

もちまわりじゃないといいんですけど

mochi mawari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

持ち回りなのに, ...

もちまわりなのに, ...

mochi mawari na noni, ...

持ち回りだったのに, ...

もちまわりだったのに, ...

mochi mawari datta noni, ...


Nawet, jeśli

持ち回りでも

もちまわりでも

mochi mawari de mo

持ち回りじゃなくても

もちまわりじゃなくても

mochi mawari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という持ち回り

[nazwa] というもちまわり

[nazwa] to iu mochi mawari


Nie lubić

持ち回りがきらい

もちまわりがきらい

mochi mawari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 持ち回りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もちまわりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mochi mawari o morau


Podobny do ..., jak ...

持ち回りのような [inny rzeczownik]

もちまわりのような [inny rzeczownik]

mochi mawari no you na [inny rzeczownik]

持ち回りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もちまわりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mochi mawari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

持ち回りのはずです

もちまわりなのはずです

mochi mawari no hazu desu

持ち回りのはずでした

もちまわりのはずでした

mochi mawari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

持ち回りかもしれません

もちまわりかもしれません

mochi mawari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

持ち回りでしょう

もちまわりでしょう

mochi mawari deshou


Pytania w zdaniach

持ち回り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もちまわり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mochi mawari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

持ち回りであれ

もちまわりであれ

mochi mawari de are


Słyszałem, że ...

持ち回りだそうです

もちまわりだそうです

mochi mawari da sou desu

持ち回りだったそうです

もちまわりだったそうです

mochi mawari datta sou desu


Stawać się

持ち回りになる

もちまわりになる

mochi mawari ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

持ち回りみたいです

もちまわりみたいです

mochi mawari mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

持ち回りみたいな

もちまわりみたいな

mochi mawari mitai na

持ち回りみたいに [przymiotnik, czasownik]

もちまわりみたいに [przymiotnik, czasownik]

mochi mawari mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

持ち回りであるな

もちまわりであるな

mochi mawari de aru na