小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 好天気 | こうてんき

Informacje podstawowe

Kanji

こう てん

Znaczenie znaków kanji

czuły, delikatny, miły, przyjemny, lubienie czegoś

Pokaż szczegóły znaku

niebo, nieboskłon, cesarski, imperialny

Pokaż szczegóły znaku

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうてんき

koutenki


Znaczenie

słoneczna pogoda

bezdeszczowa pogoda


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好天気です

こうてんきです

koutenki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

好天気ではありません

こうてんきではありません

koutenki dewa arimasen

好天気じゃありません

こうてんきじゃありません

koutenki ja arimasen

好天気じゃないです

こうてんきじゃないです

koutenki ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

好天気でした

こうてんきでした

koutenki deshita

Przeczenie, czas przeszły

好天気ではありませんでした

こうてんきではありませんでした

koutenki dewa arimasen deshita

好天気じゃありませんでした

こうてんきじゃありませんでした

koutenki ja arimasen deshita

好天気じゃなかったです

こうてんきじゃなかったです

koutenki ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

好天気だ

こうてんきだ

koutenki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

好天気じゃない

こうてんきじゃない

koutenki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

好天気だった

こうてんきだった

koutenki datta

Przeczenie, czas przeszły

好天気じゃなかった

こうてんきじゃなかった

koutenki ja nakatta


Forma przysłówkowa

好天気に

こうてんきに

koutenki ni


Forma te

Twierdzenie

好天気で

こうてんきで

koutenki de

Przeczenie

好天気じゃなくて

こうてんきじゃなくて

koutenki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

好天気でございます

こうてんきでございます

koutenki de gozaimasu

好天気でござる

こうてんきでござる

koutenki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

好天気だって

こうてんきだって

koutenki datte

好天気だったって

こうてんきだったって

koutenki dattatte


Forma wyjaśniająca

好天気なんです

こうてんきなんです

koutenki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

好天気だったら、...

こうてんきだったら、...

koutenki dattara, ...

twierdzenie

好天気じゃなかったら、...

こうてんきじゃなかったら、...

koutenki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

好天気な時、...

こうてんきなとき、...

koutenki na toki, ...

好天気だった時、...

こうてんきだったとき、...

koutenki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

好天気になると, ...

こうてんきになると, ...

koutenki ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

好天気だといいですね

こうてんきだといいですね

koutenki da to ii desu ne

好天気じゃないといいですね

こうてんきじゃないといいですね

koutenki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

好天気だといいんですが

こうてんきだといいんですが

koutenki da to ii n desu ga

好天気だといいんですけど

こうてんきだといいんですけど

koutenki da to ii n desu kedo

好天気じゃないといいんですが

こうてんきじゃないといいんですが

koutenki ja nai to ii n desu ga

好天気じゃないといいんですけど

こうてんきじゃないといいんですけど

koutenki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

好天気なのに, ...

こうてんきなのに, ...

koutenki na noni, ...

好天気だったのに, ...

こうてんきだったのに, ...

koutenki datta noni, ...


Nawet, jeśli

好天気でも

こうてんきでも

koutenki de mo


Nawet, jeśli nie

好天気じゃなくても

こうてんきじゃなくても

koutenki ja nakute mo


Nie trzeba

好天気じゃなくてもいいです

こうてんきじゃなくてもいいです

koutenki ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように好天気

[rzeczownik] のようにこうてんき

[rzeczownik] no you ni koutenki


Powinno być / Miało być

好天気なはずです

こうてんきなはずです

koutenki na hazu desu

好天気なはずでした

こうてんきなはずでした

koutenki na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

好天気かもしれません

こうてんきかもしれません

koutenki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

好天気でしょう

こうてんきでしょう

koutenki deshou


Pytania w zdaniach

好天気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうてんき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koutenki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

好天気であれ

こうてんきであれ

koutenki de are


Sprawiać, że coś jest ...

好天気にする

こうてんきにする

koutenki ni suru


Stawać się

好天気になる

こうてんきになる

koutenki ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も好天気

もっともこうてんき

mottomo koutenki

一番好天気

いちばんこうてんき

ichiban koutenki


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと好天気

もっとこうてんき

motto koutenki


Słyszałem, że ...

好天気だそうです

こうてんきだそうです

koutenki da sou desu

好天気だったそうです

こうてんきだったそうです

koutenki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

好天気みたいです

こうてんきみたいです

koutenki mitai desu

好天気みたいな

こうてんきみたいな

koutenki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

好天気そうです

こうてんきそうです

koutenkisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

好天気じゃなさそうです

こうてんきじゃなさそうです

koutenki ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

好天気であるな

こうてんきであるな

koutenki de aru na


Zbyt wiele

好天気すぎる

こうてんきすぎる

koutenki sugiru