Szczegóły słowa 好天気 | こうてんき
Informacje podstawowe
Kanji
こう | てん | き | ||
好 | 天 | 気 |
|
Znaczenie znaków kanji
好 |
czuły, delikatny, miły, przyjemny, lubienie czegoś |
Pokaż szczegóły znaku |
天 |
niebo, nieboskłon, cesarski, imperialny |
Pokaż szczegóły znaku |
気 |
duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
こうてんき |
koutenki |
Znaczenie
słoneczna pogoda |
bezdeszczowa pogoda |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
好天気です |
こうてんきです |
koutenki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
好天気でわありません |
こうてんきでわありません |
koutenki dewa arimasen |
|
好天気じゃありません |
こうてんきじゃありません |
koutenki ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
好天気でした |
こうてんきでした |
koutenki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
好天気でわありませんでした |
こうてんきでわありませんでした |
koutenki dewa arimasen deshita |
|
好天気じゃありませんでした |
こうてんきじゃありませんでした |
koutenki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
好天気だ |
こうてんきだ |
koutenki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
好天気じゃない |
こうてんきじゃない |
koutenki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
好天気だった |
こうてんきだった |
koutenki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
好天気じゃなかった |
こうてんきじゃなかった |
koutenki ja nakatta |
Forma te
好天気で |
こうてんきで |
koutenki de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
好天気でございます |
こうてんきでございます |
koutenki de gozaimasu |
|
好天気でござる |
こうてんきでござる |
koutenki de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
好天気がほしい |
こうてんきがほしい |
koutenki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
好天気をほしがっている |
こうてんきをほしがっている |
koutenki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 好天気をくれる |
[dający] [は/が] こうてんきをくれる |
[dający] [wa/ga] koutenki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に好天気をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうてんきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koutenki o ageru |
Decydować się na
好天気にする |
こうてんきにする |
koutenki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
好天気だって |
こうてんきだって |
koutenki datte |
|
好天気だったって |
こうてんきだったって |
koutenki dattatte |
Forma wyjaśniająca
好天気なんです |
こうてんきなんです |
koutenki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
好天気だったら、... |
こうてんきだったら、... |
koutenki dattara, ... |
|
好天気じゃなかったら、... |
こうてんきじゃなかったら、... |
koutenki ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
好天気の時、... |
こうてんきのとき、... |
koutenki no toki, ... |
|
好天気だった時、... |
こうてんきだったとき、... |
koutenki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
好天気になると, ... |
こうてんきになると, ... |
koutenki ni naru to, ... |
Lubić
好天気が好き |
こうてんきがすき |
koutenki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
好天気だといいですね |
こうてんきだといいですね |
koutenki da to ii desu ne |
|
好天気じゃないといいですね |
こうてんきじゃないといいですね |
koutenki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
好天気だといいんですが |
こうてんきだといいんですが |
koutenki da to ii n desu ga |
|
好天気だといいんですけど |
こうてんきだといいんですけど |
koutenki da to ii n desu kedo |
|
好天気じゃないといいんですが |
こうてんきじゃないといいんですが |
koutenki ja nai to ii n desu ga |
|
好天気じゃないといいんですけど |
こうてんきじゃないといいんですけど |
koutenki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
好天気なのに, ... |
こうてんきなのに, ... |
koutenki na noni, ... |
|
好天気だったのに, ... |
こうてんきだったのに, ... |
koutenki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
好天気でも |
こうてんきでも |
koutenki de mo |
|
好天気じゃなくても |
こうてんきじゃなくても |
koutenki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という好天気 |
[nazwa] というこうてんき |
[nazwa] to iu koutenki |
Nie lubić
好天気がきらい |
こうてんきがきらい |
koutenki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 好天気を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうてんきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koutenki o morau |
Podobny do ..., jak ...
好天気のような [inny rzeczownik] |
こうてんきのような [inny rzeczownik] |
koutenki no you na [inny rzeczownik] |
|
好天気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうてんきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
koutenki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
好天気のはずです |
こうてんきなのはずです |
koutenki no hazu desu |
|
好天気のはずでした |
こうてんきのはずでした |
koutenki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
好天気かもしれません |
こうてんきかもしれません |
koutenki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
好天気でしょう |
こうてんきでしょう |
koutenki deshou |
Pytania w zdaniach
好天気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうてんき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
koutenki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
好天気だそうです |
こうてんきだそうです |
koutenki da sou desu |
|
好天気だったそうです |
こうてんきだったそうです |
koutenki datta sou desu |
Stawać się
好天気になる |
こうてんきになる |
koutenki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
好天気みたいです |
こうてんきみたいです |
koutenki mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
好天気みたいな |
こうてんきみたいな |
koutenki mitai na |
|
好天気みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうてんきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
koutenki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |