小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 年頭 | としがしら

Informacje podstawowe

Kanji

とし がしら

Znaczenie znaków kanji

rok, klasyfikator na lata

Pokaż szczegóły znaku

głowa, klasyfikator na duże zwierzęta

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

としがしら

toshigashira


Znaczenie

rozpoczęcie roku

najstarsza osoba


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

年頭です

としがしらです

toshigashira desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

年頭でわありません

としがしらでわありません

toshigashira dewa arimasen

年頭じゃありません

としがしらじゃありません

toshigashira ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

年頭でした

としがしらでした

toshigashira deshita

Przeczenie, czas przeszły

年頭でわありませんでした

としがしらでわありませんでした

toshigashira dewa arimasen deshita

年頭じゃありませんでした

としがしらじゃありませんでした

toshigashira ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

年頭だ

としがしらだ

toshigashira da

Przeczenie, czas teraźniejszy

年頭じゃない

としがしらじゃない

toshigashira ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

年頭だった

としがしらだった

toshigashira datta

Przeczenie, czas przeszły

年頭じゃなかった

としがしらじゃなかった

toshigashira ja nakatta


Forma te

年頭で

としがしらで

toshigashira de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

年頭でございます

としがしらでございます

toshigashira de gozaimasu

年頭でござる

としがしらでござる

toshigashira de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

年頭がほしい

としがしらがほしい

toshigashira ga hoshii


Chcieć (III osoba)

年頭をほしがっている

としがしらをほしがっている

toshigashira o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 年頭をくれる

[dający] [は/が] としがしらをくれる

[dający] [wa/ga] toshigashira o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に年頭をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとしがしらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toshigashira o ageru


Decydować się na

年頭にする

としがしらにする

toshigashira ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

年頭だって

としがしらだって

toshigashira datte

年頭だったって

としがしらだったって

toshigashira dattatte


Forma wyjaśniająca

年頭なんです

としがしらなんです

toshigashira nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

年頭だったら、...

としがしらだったら、...

toshigashira dattara, ...

年頭じゃなかったら、...

としがしらじゃなかったら、...

toshigashira ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

年頭の時、...

としがしらのとき、...

toshigashira no toki, ...

年頭だった時、...

としがしらだったとき、...

toshigashira datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

年頭になると, ...

としがしらになると, ...

toshigashira ni naru to, ...


Lubić

年頭が好き

としがしらがすき

toshigashira ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

年頭だといいですね

としがしらだといいですね

toshigashira da to ii desu ne

年頭じゃないといいですね

としがしらじゃないといいですね

toshigashira ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

年頭だといいんですが

としがしらだといいんですが

toshigashira da to ii n desu ga

年頭だといいんですけど

としがしらだといいんですけど

toshigashira da to ii n desu kedo

年頭じゃないといいんですが

としがしらじゃないといいんですが

toshigashira ja nai to ii n desu ga

年頭じゃないといいんですけど

としがしらじゃないといいんですけど

toshigashira ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

年頭なのに, ...

としがしらなのに, ...

toshigashira na noni, ...

年頭だったのに, ...

としがしらだったのに, ...

toshigashira datta noni, ...


Nawet, jeśli

年頭でも

としがしらでも

toshigashira de mo

年頭じゃなくても

としがしらじゃなくても

toshigashira ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という年頭

[nazwa] というとしがしら

[nazwa] to iu toshigashira


Nie lubić

年頭がきらい

としがしらがきらい

toshigashira ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 年頭を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] としがしらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toshigashira o morau


Podobny do ..., jak ...

年頭のような [inny rzeczownik]

としがしらのような [inny rzeczownik]

toshigashira no you na [inny rzeczownik]

年頭のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

としがしらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toshigashira no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

年頭のはずです

としがしらなのはずです

toshigashira no hazu desu

年頭のはずでした

としがしらのはずでした

toshigashira no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

年頭かもしれません

としがしらかもしれません

toshigashira kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

年頭でしょう

としがしらでしょう

toshigashira deshou


Pytania w zdaniach

年頭 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

としがしら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toshigashira ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

年頭だそうです

としがしらだそうです

toshigashira da sou desu

年頭だったそうです

としがしらだったそうです

toshigashira datta sou desu


Stawać się

年頭になる

としがしらになる

toshigashira ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

年頭みたいです

としがしらみたいです

toshigashira mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

年頭みたいな

としがしらみたいな

toshigashira mitai na

年頭みたいに [przymiotnik, czasownik]

としがしらみたいに [przymiotnik, czasownik]

toshigashira mitai ni [przymiotnik, czasownik]