Szczegóły słowa 目撃者 | もくげきしゃ
Informacje podstawowe
Kanji
もく | げき | しゃ | ||
目 | 撃 | 者 |
|
Znaczenie znaków kanji
目 |
oko, klasa, spojrzenie, wgląd, doświadczenie, ostrożność, dbałość, uznanie, względy |
Pokaż szczegóły znaku |
撃 |
uderzenie, atak, porażka, przegrana, podbijanie, pokonywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
者 |
osoba, ktoś |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
もくげきしゃ |
mokugekisha |
Znaczenie
naoczny światek |
świadek |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
目撃者です |
もくげきしゃです |
mokugekisha desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
目撃者でわありません |
もくげきしゃでわありません |
mokugekisha dewa arimasen |
|
目撃者じゃありません |
もくげきしゃじゃありません |
mokugekisha ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
目撃者でした |
もくげきしゃでした |
mokugekisha deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
目撃者でわありませんでした |
もくげきしゃでわありませんでした |
mokugekisha dewa arimasen deshita |
|
目撃者じゃありませんでした |
もくげきしゃじゃありませんでした |
mokugekisha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
目撃者だ |
もくげきしゃだ |
mokugekisha da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
目撃者じゃない |
もくげきしゃじゃない |
mokugekisha ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
目撃者だった |
もくげきしゃだった |
mokugekisha datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
目撃者じゃなかった |
もくげきしゃじゃなかった |
mokugekisha ja nakatta |
Forma te
目撃者で |
もくげきしゃで |
mokugekisha de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
目撃者でございます |
もくげきしゃでございます |
mokugekisha de gozaimasu |
|
目撃者でござる |
もくげきしゃでござる |
mokugekisha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
目撃者がほしい |
もくげきしゃがほしい |
mokugekisha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
目撃者をほしがっている |
もくげきしゃをほしがっている |
mokugekisha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 目撃者をくれる |
[dający] [は/が] もくげきしゃをくれる |
[dający] [wa/ga] mokugekisha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に目撃者をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にもくげきしゃをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mokugekisha o ageru |
Decydować się na
目撃者にする |
もくげきしゃにする |
mokugekisha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
目撃者だって |
もくげきしゃだって |
mokugekisha datte |
|
目撃者だったって |
もくげきしゃだったって |
mokugekisha dattatte |
Forma wyjaśniająca
目撃者なんです |
もくげきしゃなんです |
mokugekisha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
目撃者だったら、... |
もくげきしゃだったら、... |
mokugekisha dattara, ... |
|
目撃者じゃなかったら、... |
もくげきしゃじゃなかったら、... |
mokugekisha ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
目撃者の時、... |
もくげきしゃのとき、... |
mokugekisha no toki, ... |
|
目撃者だった時、... |
もくげきしゃだったとき、... |
mokugekisha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
目撃者になると, ... |
もくげきしゃになると, ... |
mokugekisha ni naru to, ... |
Lubić
目撃者が好き |
もくげきしゃがすき |
mokugekisha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
目撃者だといいですね |
もくげきしゃだといいですね |
mokugekisha da to ii desu ne |
|
目撃者じゃないといいですね |
もくげきしゃじゃないといいですね |
mokugekisha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
目撃者だといいんですが |
もくげきしゃだといいんですが |
mokugekisha da to ii n desu ga |
|
目撃者だといいんですけど |
もくげきしゃだといいんですけど |
mokugekisha da to ii n desu kedo |
|
目撃者じゃないといいんですが |
もくげきしゃじゃないといいんですが |
mokugekisha ja nai to ii n desu ga |
|
目撃者じゃないといいんですけど |
もくげきしゃじゃないといいんですけど |
mokugekisha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
目撃者なのに, ... |
もくげきしゃなのに, ... |
mokugekisha na noni, ... |
|
目撃者だったのに, ... |
もくげきしゃだったのに, ... |
mokugekisha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
目撃者でも |
もくげきしゃでも |
mokugekisha de mo |
|
目撃者じゃなくても |
もくげきしゃじゃなくても |
mokugekisha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という目撃者 |
[nazwa] というもくげきしゃ |
[nazwa] to iu mokugekisha |
Nie lubić
目撃者がきらい |
もくげきしゃがきらい |
mokugekisha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 目撃者を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もくげきしゃをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mokugekisha o morau |
Podobny do ..., jak ...
目撃者のような [inny rzeczownik] |
もくげきしゃのような [inny rzeczownik] |
mokugekisha no you na [inny rzeczownik] |
|
目撃者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
もくげきしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mokugekisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
目撃者のはずです |
もくげきしゃなのはずです |
mokugekisha no hazu desu |
|
目撃者のはずでした |
もくげきしゃのはずでした |
mokugekisha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
目撃者かもしれません |
もくげきしゃかもしれません |
mokugekisha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
目撃者でしょう |
もくげきしゃでしょう |
mokugekisha deshou |
Pytania w zdaniach
目撃者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
もくげきしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mokugekisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
目撃者だそうです |
もくげきしゃだそうです |
mokugekisha da sou desu |
|
目撃者だったそうです |
もくげきしゃだったそうです |
mokugekisha datta sou desu |
Stawać się
目撃者になる |
もくげきしゃになる |
mokugekisha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
目撃者みたいです |
もくげきしゃみたいです |
mokugekisha mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
目撃者みたいな |
もくげきしゃみたいな |
mokugekisha mitai na |
|
目撃者みたいに [przymiotnik, czasownik] |
もくげきしゃみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mokugekisha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |