小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ツルツル

Informacje podstawowe

Czytanie

ツルツル

tsurutsuru


Znaczenie

śliski

gładki

siorbać (kluski)

chłeptać (kluski)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

przysłówek

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

przysłówek z partykułą to


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

onomatopeiczne lub mimetyczne słowo

alternatywa

つるつる, tsurutsuru

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ツルツルです

tsurutsuru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ツルツルでわありません

tsurutsuru dewa arimasen

ツルツルじゃありません

tsurutsuru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ツルツルでした

tsurutsuru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ツルツルでわありませんでした

tsurutsuru dewa arimasen deshita

ツルツルじゃありませんでした

tsurutsuru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ツルツルだ

tsurutsuru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ツルツルじゃない

tsurutsuru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ツルツルだった

tsurutsuru datta

Przeczenie, czas przeszły

ツルツルじゃなかった

tsurutsuru ja nakatta


Forma te

ツルツルで

tsurutsuru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ツルツルでございます

tsurutsuru de gozaimasu

ツルツルでござる

tsurutsuru de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

ツルツルがほしい

tsurutsuru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ツルツルをほしがっている

tsurutsuru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ツルツルをくれる

[dający] [wa/ga] tsurutsuru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にツルツルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsurutsuru o ageru


Decydować się na

ツルツルにする

tsurutsuru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ツルツルだって

tsurutsuru datte

ツルツルだったって

tsurutsuru dattatte


Forma wyjaśniająca

ツルツルなんです

tsurutsuru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ツルツルだったら、...

tsurutsuru dattara, ...

ツルツルじゃなかったら、...

tsurutsuru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ツルツルのとき、...

tsurutsuru no toki, ...

ツルツルだったとき、...

tsurutsuru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ツルツルになると, ...

tsurutsuru ni naru to, ...


Lubić

ツルツルがすき

tsurutsuru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ツルツルだといいですね

tsurutsuru da to ii desu ne

ツルツルじゃないといいですね

tsurutsuru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ツルツルだといいんですが

tsurutsuru da to ii n desu ga

ツルツルだといいんですけど

tsurutsuru da to ii n desu kedo

ツルツルじゃないといいんですが

tsurutsuru ja nai to ii n desu ga

ツルツルじゃないといいんですけど

tsurutsuru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ツルツルなのに, ...

tsurutsuru na noni, ...

ツルツルだったのに, ...

tsurutsuru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ツルツルでも

tsurutsuru de mo

ツルツルじゃなくても

tsurutsuru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というツルツル

[nazwa] to iu tsurutsuru


Nie lubić

ツルツルがきらい

tsurutsuru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ツルツルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsurutsuru o morau


Podczas

ツルツルのあいだに, ...

tsurutsuru no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

ツルツルのあいだ, ...

tsurutsuru no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

ツルツルのような [inny rzeczownik]

tsurutsuru no you na [inny rzeczownik]

ツルツルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsurutsuru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ツルツルなのはずです

tsurutsuru no hazu desu

ツルツルのはずでした

tsurutsuru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ツルツルかもしれません

tsurutsuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ツルツルでしょう

tsurutsuru deshou


Pytania w zdaniach

ツルツル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsurutsuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

ツルツルになる

tsurutsuru ni naru


Słyszałem, że ...

ツルツルだそうです

tsurutsuru da sou desu

ツルツルだったそうです

tsurutsuru datta sou desu


Tworzenie czynności

ツルツルする

tsurutsuru suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ツルツルみたいです

tsurutsuru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ツルツルみたいな

tsurutsuru mitai na

ツルツルみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsurutsuru mitai ni [przymiotnik, czasownik]