小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 明方 | あけがた

Informacje podstawowe

Kanji

あけ がた

Znaczenie znaków kanji

jasny, słoneczny, światło

Pokaż szczegóły znaku

kierunek, droga, strona, część, kierunek, osoba, właśnie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あけがた

akegata


Znaczenie

świt

brzask


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik przysłówkowy

rzeczownik czasowy


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

明け方, あけがた, akegata

alternatywa

明けがた, あけがた, akegata

słowo powiązanie

夕方, ゆうがた, yuugata

Formy gramatyczne (rzeczownik czasowy)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

明方です

あけがたです

akegata desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

明方でわありません

あけがたでわありません

akegata dewa arimasen

明方じゃありません

あけがたじゃありません

akegata ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

明方でした

あけがたでした

akegata deshita

Przeczenie, czas przeszły

明方でわありませんでした

あけがたでわありませんでした

akegata dewa arimasen deshita

明方じゃありませんでした

あけがたじゃありませんでした

akegata ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

明方だ

あけがただ

akegata da

Przeczenie, czas teraźniejszy

明方じゃない

あけがたじゃない

akegata ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

明方だった

あけがただった

akegata datta

Przeczenie, czas przeszły

明方じゃなかった

あけがたじゃなかった

akegata ja nakatta


Forma te

明方で

あけがたで

akegata de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

明方でございます

あけがたでございます

akegata de gozaimasu

明方でござる

あけがたでござる

akegata de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

明方がほしい

あけがたがほしい

akegata ga hoshii


Chcieć (III osoba)

明方をほしがっている

あけがたをほしがっている

akegata o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 明方をくれる

[dający] [は/が] あけがたをくれる

[dający] [wa/ga] akegata o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に明方をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあけがたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akegata o ageru


Decydować się na

明方にする

あけがたにする

akegata ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

明方だって

あけがただって

akegata datte

明方だったって

あけがただったって

akegata dattatte


Forma wyjaśniająca

明方なんです

あけがたなんです

akegata nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

明方だったら、...

あけがただったら、...

akegata dattara, ...

明方じゃなかったら、...

あけがたじゃなかったら、...

akegata ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

明方の時、...

あけがたのとき、...

akegata no toki, ...

明方だった時、...

あけがただったとき、...

akegata datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

明方になると, ...

あけがたになると, ...

akegata ni naru to, ...


Lubić

明方が好き

あけがたがすき

akegata ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

明方だといいですね

あけがただといいですね

akegata da to ii desu ne

明方じゃないといいですね

あけがたじゃないといいですね

akegata ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

明方だといいんですが

あけがただといいんですが

akegata da to ii n desu ga

明方だといいんですけど

あけがただといいんですけど

akegata da to ii n desu kedo

明方じゃないといいんですが

あけがたじゃないといいんですが

akegata ja nai to ii n desu ga

明方じゃないといいんですけど

あけがたじゃないといいんですけど

akegata ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

明方なのに, ...

あけがたなのに, ...

akegata na noni, ...

明方だったのに, ...

あけがただったのに, ...

akegata datta noni, ...


Nawet, jeśli

明方でも

あけがたでも

akegata de mo

明方じゃなくても

あけがたじゃなくても

akegata ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という明方

[nazwa] というあけがた

[nazwa] to iu akegata


Nie lubić

明方がきらい

あけがたがきらい

akegata ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 明方を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あけがたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akegata o morau


Podobny do ..., jak ...

明方のような [inny rzeczownik]

あけがたのような [inny rzeczownik]

akegata no you na [inny rzeczownik]

明方のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あけがたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akegata no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

明方のはずです

あけがたなのはずです

akegata no hazu desu

明方のはずでした

あけがたのはずでした

akegata no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

明方かもしれません

あけがたかもしれません

akegata kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

明方でしょう

あけがたでしょう

akegata deshou


Pytania w zdaniach

明方 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あけがた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akegata ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

明方になる

あけがたになる

akegata ni naru


Słyszałem, że ...

明方だそうです

あけがただそうです

akegata da sou desu

明方だったそうです

あけがただったそうです

akegata datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

明方みたいです

あけがたみたいです

akegata mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

明方みたいな

あけがたみたいな

akegata mitai na

明方みたいに [przymiotnik, czasownik]

あけがたみたいに [przymiotnik, czasownik]

akegata mitai ni [przymiotnik, czasownik]