小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 渋面 | しぶつら

Informacje podstawowe

Kanji

しぶ つら

Znaczenie znaków kanji

uszczypliwy, cierpki, wahanie się, niechętny, mieć biegunkę

Pokaż szczegóły znaku

maska, twarz, rysy twarzy, cechy, powierzchnia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しぶつら

shibutsura


Znaczenie

grymas

posępna twarz


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

渋面, じゅうめん, juumen

alternatywa

渋面, しぶづら, shibudura

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渋面です

しぶつらです

shibutsura desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

渋面でわありません

しぶつらでわありません

shibutsura dewa arimasen

渋面じゃありません

しぶつらじゃありません

shibutsura ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

渋面でした

しぶつらでした

shibutsura deshita

Przeczenie, czas przeszły

渋面でわありませんでした

しぶつらでわありませんでした

shibutsura dewa arimasen deshita

渋面じゃありませんでした

しぶつらじゃありませんでした

shibutsura ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渋面だ

しぶつらだ

shibutsura da

Przeczenie, czas teraźniejszy

渋面じゃない

しぶつらじゃない

shibutsura ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

渋面だった

しぶつらだった

shibutsura datta

Przeczenie, czas przeszły

渋面じゃなかった

しぶつらじゃなかった

shibutsura ja nakatta


Forma te

渋面で

しぶつらで

shibutsura de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

渋面でございます

しぶつらでございます

shibutsura de gozaimasu

渋面でござる

しぶつらでござる

shibutsura de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

渋面がほしい

しぶつらがほしい

shibutsura ga hoshii


Chcieć (III osoba)

渋面をほしがっている

しぶつらをほしがっている

shibutsura o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 渋面をくれる

[dający] [は/が] しぶつらをくれる

[dający] [wa/ga] shibutsura o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に渋面をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしぶつらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shibutsura o ageru


Decydować się na

渋面にする

しぶつらにする

shibutsura ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

渋面だって

しぶつらだって

shibutsura datte

渋面だったって

しぶつらだったって

shibutsura dattatte


Forma wyjaśniająca

渋面なんです

しぶつらなんです

shibutsura nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

渋面だったら、...

しぶつらだったら、...

shibutsura dattara, ...

渋面じゃなかったら、...

しぶつらじゃなかったら、...

shibutsura ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

渋面の時、...

しぶつらのとき、...

shibutsura no toki, ...

渋面だった時、...

しぶつらだったとき、...

shibutsura datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

渋面になると, ...

しぶつらになると, ...

shibutsura ni naru to, ...


Lubić

渋面が好き

しぶつらがすき

shibutsura ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

渋面だといいですね

しぶつらだといいですね

shibutsura da to ii desu ne

渋面じゃないといいですね

しぶつらじゃないといいですね

shibutsura ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

渋面だといいんですが

しぶつらだといいんですが

shibutsura da to ii n desu ga

渋面だといいんですけど

しぶつらだといいんですけど

shibutsura da to ii n desu kedo

渋面じゃないといいんですが

しぶつらじゃないといいんですが

shibutsura ja nai to ii n desu ga

渋面じゃないといいんですけど

しぶつらじゃないといいんですけど

shibutsura ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

渋面なのに, ...

しぶつらなのに, ...

shibutsura na noni, ...

渋面だったのに, ...

しぶつらだったのに, ...

shibutsura datta noni, ...


Nawet, jeśli

渋面でも

しぶつらでも

shibutsura de mo

渋面じゃなくても

しぶつらじゃなくても

shibutsura ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という渋面

[nazwa] というしぶつら

[nazwa] to iu shibutsura


Nie lubić

渋面がきらい

しぶつらがきらい

shibutsura ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 渋面を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しぶつらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shibutsura o morau


Podobny do ..., jak ...

渋面のような [inny rzeczownik]

しぶつらのような [inny rzeczownik]

shibutsura no you na [inny rzeczownik]

渋面のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しぶつらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shibutsura no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

渋面のはずです

しぶつらなのはずです

shibutsura no hazu desu

渋面のはずでした

しぶつらのはずでした

shibutsura no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

渋面かもしれません

しぶつらかもしれません

shibutsura kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

渋面でしょう

しぶつらでしょう

shibutsura deshou


Pytania w zdaniach

渋面 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しぶつら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shibutsura ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

渋面になる

しぶつらになる

shibutsura ni naru


Słyszałem, że ...

渋面だそうです

しぶつらだそうです

shibutsura da sou desu

渋面だったそうです

しぶつらだったそうです

shibutsura datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

渋面みたいです

しぶつらみたいです

shibutsura mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

渋面みたいな

しぶつらみたいな

shibutsura mitai na

渋面みたいに [przymiotnik, czasownik]

しぶつらみたいに [przymiotnik, czasownik]

shibutsura mitai ni [przymiotnik, czasownik]