小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 青丹 | あおたん

Informacje podstawowe

Kanji

あお たん

Znaczenie znaków kanji

niebieski, zielony

Pokaż szczegóły znaku

rdzawy, czerwony, minia, piguły, szczerość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あおたん

aotan


Znaczenie

???


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

青短, あおたん, aotan

słowo powiązanie

花札, はなふだ, hanafuda

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

青丹です

あおたんです

aotan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

青丹でわありません

あおたんでわありません

aotan dewa arimasen

青丹じゃありません

あおたんじゃありません

aotan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

青丹でした

あおたんでした

aotan deshita

Przeczenie, czas przeszły

青丹でわありませんでした

あおたんでわありませんでした

aotan dewa arimasen deshita

青丹じゃありませんでした

あおたんじゃありませんでした

aotan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

青丹だ

あおたんだ

aotan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

青丹じゃない

あおたんじゃない

aotan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

青丹だった

あおたんだった

aotan datta

Przeczenie, czas przeszły

青丹じゃなかった

あおたんじゃなかった

aotan ja nakatta


Forma te

青丹で

あおたんで

aotan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

青丹でございます

あおたんでございます

aotan de gozaimasu

青丹でござる

あおたんでござる

aotan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

青丹がほしい

あおたんがほしい

aotan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

青丹をほしがっている

あおたんをほしがっている

aotan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 青丹をくれる

[dający] [は/が] あおたんをくれる

[dający] [wa/ga] aotan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に青丹をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあおたんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aotan o ageru


Decydować się na

青丹にする

あおたんにする

aotan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

青丹だって

あおたんだって

aotan datte

青丹だったって

あおたんだったって

aotan dattatte


Forma wyjaśniająca

青丹なんです

あおたんなんです

aotan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

青丹だったら、...

あおたんだったら、...

aotan dattara, ...

青丹じゃなかったら、...

あおたんじゃなかったら、...

aotan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

青丹の時、...

あおたんのとき、...

aotan no toki, ...

青丹だった時、...

あおたんだったとき、...

aotan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

青丹になると, ...

あおたんになると, ...

aotan ni naru to, ...


Lubić

青丹が好き

あおたんがすき

aotan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

青丹だといいですね

あおたんだといいですね

aotan da to ii desu ne

青丹じゃないといいですね

あおたんじゃないといいですね

aotan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

青丹だといいんですが

あおたんだといいんですが

aotan da to ii n desu ga

青丹だといいんですけど

あおたんだといいんですけど

aotan da to ii n desu kedo

青丹じゃないといいんですが

あおたんじゃないといいんですが

aotan ja nai to ii n desu ga

青丹じゃないといいんですけど

あおたんじゃないといいんですけど

aotan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

青丹なのに, ...

あおたんなのに, ...

aotan na noni, ...

青丹だったのに, ...

あおたんだったのに, ...

aotan datta noni, ...


Nawet, jeśli

青丹でも

あおたんでも

aotan de mo

青丹じゃなくても

あおたんじゃなくても

aotan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という青丹

[nazwa] というあおたん

[nazwa] to iu aotan


Nie lubić

青丹がきらい

あおたんがきらい

aotan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 青丹を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あおたんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aotan o morau


Podobny do ..., jak ...

青丹のような [inny rzeczownik]

あおたんのような [inny rzeczownik]

aotan no you na [inny rzeczownik]

青丹のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あおたんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aotan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

青丹のはずです

あおたんなのはずです

aotan no hazu desu

青丹のはずでした

あおたんのはずでした

aotan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

青丹かもしれません

あおたんかもしれません

aotan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

青丹でしょう

あおたんでしょう

aotan deshou


Pytania w zdaniach

青丹 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あおたん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aotan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

青丹だそうです

あおたんだそうです

aotan da sou desu

青丹だったそうです

あおたんだったそうです

aotan datta sou desu


Stawać się

青丹になる

あおたんになる

aotan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

青丹みたいです

あおたんみたいです

aotan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

青丹みたいな

あおたんみたいな

aotan mitai na

青丹みたいに [przymiotnik, czasownik]

あおたんみたいに [przymiotnik, czasownik]

aotan mitai ni [przymiotnik, czasownik]