小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 青磁 | せいじ

Informacje podstawowe

Kanji

せい

Znaczenie znaków kanji

niebieski, zielony

Pokaż szczegóły znaku

magnes, porcelana

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいじ

seiji


Znaczenie

seledynowa porcelana


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

青磁, あおじ, aoji

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

青磁です

せいじです

seiji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

青磁でわありません

せいじでわありません

seiji dewa arimasen

青磁じゃありません

せいじじゃありません

seiji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

青磁でした

せいじでした

seiji deshita

Przeczenie, czas przeszły

青磁でわありませんでした

せいじでわありませんでした

seiji dewa arimasen deshita

青磁じゃありませんでした

せいじじゃありませんでした

seiji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

青磁だ

せいじだ

seiji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

青磁じゃない

せいじじゃない

seiji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

青磁だった

せいじだった

seiji datta

Przeczenie, czas przeszły

青磁じゃなかった

せいじじゃなかった

seiji ja nakatta


Forma te

青磁で

せいじで

seiji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

青磁でございます

せいじでございます

seiji de gozaimasu

青磁でござる

せいじでござる

seiji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

青磁がほしい

せいじがほしい

seiji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

青磁をほしがっている

せいじをほしがっている

seiji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 青磁をくれる

[dający] [は/が] せいじをくれる

[dający] [wa/ga] seiji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に青磁をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seiji o ageru


Decydować się na

青磁にする

せいじにする

seiji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

青磁だって

せいじだって

seiji datte

青磁だったって

せいじだったって

seiji dattatte


Forma wyjaśniająca

青磁なんです

せいじなんです

seiji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

青磁だったら、...

せいじだったら、...

seiji dattara, ...

青磁じゃなかったら、...

せいじじゃなかったら、...

seiji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

青磁の時、...

せいじのとき、...

seiji no toki, ...

青磁だった時、...

せいじだったとき、...

seiji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

青磁になると, ...

せいじになると, ...

seiji ni naru to, ...


Lubić

青磁が好き

せいじがすき

seiji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

青磁だといいですね

せいじだといいですね

seiji da to ii desu ne

青磁じゃないといいですね

せいじじゃないといいですね

seiji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

青磁だといいんですが

せいじだといいんですが

seiji da to ii n desu ga

青磁だといいんですけど

せいじだといいんですけど

seiji da to ii n desu kedo

青磁じゃないといいんですが

せいじじゃないといいんですが

seiji ja nai to ii n desu ga

青磁じゃないといいんですけど

せいじじゃないといいんですけど

seiji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

青磁なのに, ...

せいじなのに, ...

seiji na noni, ...

青磁だったのに, ...

せいじだったのに, ...

seiji datta noni, ...


Nawet, jeśli

青磁でも

せいじでも

seiji de mo

青磁じゃなくても

せいじじゃなくても

seiji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という青磁

[nazwa] というせいじ

[nazwa] to iu seiji


Nie lubić

青磁がきらい

せいじがきらい

seiji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 青磁を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seiji o morau


Podobny do ..., jak ...

青磁のような [inny rzeczownik]

せいじのような [inny rzeczownik]

seiji no you na [inny rzeczownik]

青磁のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seiji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

青磁のはずです

せいじなのはずです

seiji no hazu desu

青磁のはずでした

せいじのはずでした

seiji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

青磁かもしれません

せいじかもしれません

seiji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

青磁でしょう

せいじでしょう

seiji deshou


Pytania w zdaniach

青磁 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seiji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

青磁だそうです

せいじだそうです

seiji da sou desu

青磁だったそうです

せいじだったそうです

seiji datta sou desu


Stawać się

青磁になる

せいじになる

seiji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

青磁みたいです

せいじみたいです

seiji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

青磁みたいな

せいじみたいな

seiji mitai na

青磁みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいじみたいに [przymiotnik, czasownik]

seiji mitai ni [przymiotnik, czasownik]