小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa オリエンテーション教育 | オリエンテーションきょういく

Informacje podstawowe

Kanji

きょう いく

Znaczenie znaków kanji

uczenie, ufność, zaufanie, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

wychowanie, wychowywanie, dorastanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

オリエンテーションきょういく

orienteeshon kyouiku


Znaczenie

orientacja

poglądy


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オリエンテーション教育です

オリエンテーションきょういくです

orienteeshon kyouiku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

オリエンテーション教育でわありません

オリエンテーションきょういくでわありません

orienteeshon kyouiku dewa arimasen

オリエンテーション教育じゃありません

オリエンテーションきょういくじゃありません

orienteeshon kyouiku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

オリエンテーション教育でした

オリエンテーションきょういくでした

orienteeshon kyouiku deshita

Przeczenie, czas przeszły

オリエンテーション教育でわありませんでした

オリエンテーションきょういくでわありませんでした

orienteeshon kyouiku dewa arimasen deshita

オリエンテーション教育じゃありませんでした

オリエンテーションきょういくじゃありませんでした

orienteeshon kyouiku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

オリエンテーション教育だ

オリエンテーションきょういくだ

orienteeshon kyouiku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

オリエンテーション教育じゃない

オリエンテーションきょういくじゃない

orienteeshon kyouiku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

オリエンテーション教育だった

オリエンテーションきょういくだった

orienteeshon kyouiku datta

Przeczenie, czas przeszły

オリエンテーション教育じゃなかった

オリエンテーションきょういくじゃなかった

orienteeshon kyouiku ja nakatta


Forma te

オリエンテーション教育で

オリエンテーションきょういくで

orienteeshon kyouiku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

オリエンテーション教育でございます

オリエンテーションきょういくでございます

orienteeshon kyouiku de gozaimasu

オリエンテーション教育でござる

オリエンテーションきょういくでござる

orienteeshon kyouiku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

オリエンテーション教育がほしい

オリエンテーションきょういくがほしい

orienteeshon kyouiku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

オリエンテーション教育をほしがっている

オリエンテーションきょういくをほしがっている

orienteeshon kyouiku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] オリエンテーション教育をくれる

[dający] [は/が] オリエンテーションきょういくをくれる

[dający] [wa/ga] orienteeshon kyouiku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にオリエンテーション教育をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にオリエンテーションきょういくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni orienteeshon kyouiku o ageru


Decydować się na

オリエンテーション教育にする

オリエンテーションきょういくにする

orienteeshon kyouiku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

オリエンテーション教育だって

オリエンテーションきょういくだって

orienteeshon kyouiku datte

オリエンテーション教育だったって

オリエンテーションきょういくだったって

orienteeshon kyouiku dattatte


Forma wyjaśniająca

オリエンテーション教育なんです

オリエンテーションきょういくなんです

orienteeshon kyouiku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

オリエンテーション教育だったら、...

オリエンテーションきょういくだったら、...

orienteeshon kyouiku dattara, ...

オリエンテーション教育じゃなかったら、...

オリエンテーションきょういくじゃなかったら、...

orienteeshon kyouiku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

オリエンテーション教育の時、...

オリエンテーションきょういくのとき、...

orienteeshon kyouiku no toki, ...

オリエンテーション教育だった時、...

オリエンテーションきょういくだったとき、...

orienteeshon kyouiku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

オリエンテーション教育になると, ...

オリエンテーションきょういくになると, ...

orienteeshon kyouiku ni naru to, ...


Lubić

オリエンテーション教育が好き

オリエンテーションきょういくがすき

orienteeshon kyouiku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

オリエンテーション教育だといいですね

オリエンテーションきょういくだといいですね

orienteeshon kyouiku da to ii desu ne

オリエンテーション教育じゃないといいですね

オリエンテーションきょういくじゃないといいですね

orienteeshon kyouiku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

オリエンテーション教育だといいんですが

オリエンテーションきょういくだといいんですが

orienteeshon kyouiku da to ii n desu ga

オリエンテーション教育だといいんですけど

オリエンテーションきょういくだといいんですけど

orienteeshon kyouiku da to ii n desu kedo

オリエンテーション教育じゃないといいんですが

オリエンテーションきょういくじゃないといいんですが

orienteeshon kyouiku ja nai to ii n desu ga

オリエンテーション教育じゃないといいんですけど

オリエンテーションきょういくじゃないといいんですけど

orienteeshon kyouiku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

オリエンテーション教育なのに, ...

オリエンテーションきょういくなのに, ...

orienteeshon kyouiku na noni, ...

オリエンテーション教育だったのに, ...

オリエンテーションきょういくだったのに, ...

orienteeshon kyouiku datta noni, ...


Nawet, jeśli

オリエンテーション教育でも

オリエンテーションきょういくでも

orienteeshon kyouiku de mo

オリエンテーション教育じゃなくても

オリエンテーションきょういくじゃなくても

orienteeshon kyouiku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というオリエンテーション教育

[nazwa] というオリエンテーションきょういく

[nazwa] to iu orienteeshon kyouiku


Nie lubić

オリエンテーション教育がきらい

オリエンテーションきょういくがきらい

orienteeshon kyouiku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オリエンテーション教育を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] オリエンテーションきょういくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] orienteeshon kyouiku o morau


Podobny do ..., jak ...

オリエンテーション教育のような [inny rzeczownik]

オリエンテーションきょういくのような [inny rzeczownik]

orienteeshon kyouiku no you na [inny rzeczownik]

オリエンテーション教育のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

オリエンテーションきょういくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

orienteeshon kyouiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

オリエンテーション教育のはずです

オリエンテーションきょういくなのはずです

orienteeshon kyouiku no hazu desu

オリエンテーション教育のはずでした

オリエンテーションきょういくのはずでした

orienteeshon kyouiku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

オリエンテーション教育かもしれません

オリエンテーションきょういくかもしれません

orienteeshon kyouiku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

オリエンテーション教育でしょう

オリエンテーションきょういくでしょう

orienteeshon kyouiku deshou


Pytania w zdaniach

オリエンテーション教育 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

オリエンテーションきょういく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

orienteeshon kyouiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

オリエンテーション教育だそうです

オリエンテーションきょういくだそうです

orienteeshon kyouiku da sou desu

オリエンテーション教育だったそうです

オリエンテーションきょういくだったそうです

orienteeshon kyouiku datta sou desu


Stawać się

オリエンテーション教育になる

オリエンテーションきょういくになる

orienteeshon kyouiku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

オリエンテーション教育みたいです

オリエンテーションきょういくみたいです

orienteeshon kyouiku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

オリエンテーション教育みたいな

オリエンテーションきょういくみたいな

orienteeshon kyouiku mitai na

オリエンテーション教育みたいに [przymiotnik, czasownik]

オリエンテーションきょういくみたいに [przymiotnik, czasownik]

orienteeshon kyouiku mitai ni [przymiotnik, czasownik]